1 00:00:02,000 --> 00:00:06,180 You're going to make me start crying now. I'm trying not to cry. 2 00:00:06,180 --> 00:00:08,500 I'm trying my best not to cry, yeah? 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,020 But these people are going to make me cry. 4 00:00:12,420 --> 00:00:14,580 SOBBING 5 00:00:16,940 --> 00:00:19,100 INDISTINCT VOICES 6 00:00:19,100 --> 00:00:24,300 This programme contains very strong language. 7 00:00:39,100 --> 00:00:42,060 I think so... Oh, no, I made that one. 8 00:00:52,940 --> 00:00:56,740 Oh, Leon, have you seen the handbag? Yeah, all this...everything here is what's going tomorrow. 9 00:00:56,740 --> 00:00:58,900 And on the floor? Freedom Pass. 10 00:00:58,900 --> 00:01:02,820 See the handbags? Her sewing machine, her handbag. 11 00:01:04,180 --> 00:01:07,100 This is the most devastating time in my life. 12 00:01:07,100 --> 00:01:11,500 I thought when I lost my son I could never feel this way again, 13 00:01:11,500 --> 00:01:15,140 but this, in a different way, is even worse. 14 00:01:15,140 --> 00:01:18,420 This is the woman that brought me here, 15 00:01:18,420 --> 00:01:22,100 this is the woman that I've known for 55 years of my life. 16 00:01:22,100 --> 00:01:25,180 Nothing compares. 17 00:01:25,180 --> 00:01:27,220 I don't know what I'm going to do without you, Mama, 18 00:01:27,220 --> 00:01:29,780 but I love you so much, from your son. 19 00:01:34,540 --> 00:01:36,980 This is a film that started with a funeral... 20 00:01:36,980 --> 00:01:40,340 Morning, morning, morning, morning. Hi, Pat. Morning. 21 00:01:40,340 --> 00:01:43,460 ..the funeral of Pauline Celestine Martin... 22 00:01:43,460 --> 00:01:45,420 Big ladies, boy! 23 00:01:45,420 --> 00:01:47,140 ..whose favourite colour was red. 24 00:01:50,620 --> 00:01:55,660 She'd come from Jamaica in 1962 and died here in south London, 25 00:01:55,660 --> 00:01:59,540 leaving her grandchildren and children behind. 26 00:01:59,540 --> 00:02:03,100 Her eldest son, Steve, also known as Blacker, 27 00:02:03,100 --> 00:02:04,620 was someone I'd featured in a 28 00:02:04,620 --> 00:02:08,660 student documentary when we were both 19. 29 00:02:08,660 --> 00:02:12,740 Morning. Good morning. Hello, Molly. Hello. Good morning, Miss Molly. 30 00:02:12,740 --> 00:02:16,100 Good morning. How are you this morning? All right. 31 00:02:16,100 --> 00:02:19,460 He'd asked me to film his mother's funeral, but what neither of 32 00:02:19,460 --> 00:02:24,460 us realised then was that a series of dramatic events in Blacker's life 33 00:02:24,620 --> 00:02:27,940 would keep me filming with him for the next three years. 34 00:02:27,940 --> 00:02:30,580 Everybody goes to the church. 35 00:02:30,580 --> 00:02:33,340 If... Can everybody get in a car or something? 36 00:02:35,140 --> 00:02:38,500 We're all hanging around and we need to get in the buses and coach and 37 00:02:38,500 --> 00:02:40,540 everywhere, so we can move. 38 00:02:40,540 --> 00:02:43,380 I feel like I'm... I feel like I'm at roller skating, cos it's like this 39 00:02:43,380 --> 00:02:44,420 big disco ball. 40 00:02:44,420 --> 00:02:46,860 MUSIC: Amazing Grace 41 00:02:46,860 --> 00:02:51,700 # I shall forever lift my eyes to Calvary... # 42 00:02:56,980 --> 00:02:59,060 The cortege travelled past 43 00:02:59,060 --> 00:03:02,340 significant places in the family's life, 44 00:03:02,340 --> 00:03:05,540 including the iconic record shop 45 00:03:05,540 --> 00:03:08,300 Blacker had had in Brixton for 21 years. 46 00:03:12,020 --> 00:03:14,620 TRUMPET PLAYS 47 00:03:22,500 --> 00:03:26,100 Blacker's mother had come to England alone, but she died leaving behind 48 00:03:26,100 --> 00:03:29,700 94 grandchildren and great-grandchildren who clearly 49 00:03:29,700 --> 00:03:34,100 loved her, as did the community. 50 00:03:34,100 --> 00:03:36,940 Over 700 came to celebrate her life, 51 00:03:36,940 --> 00:03:39,260 led by Blacker's sisters and brother. 52 00:03:39,260 --> 00:03:41,060 # I wanna shake my hand with the elder 53 00:03:44,260 --> 00:03:48,820 # I wanna tell all the people, "Good morning"... # 54 00:03:48,820 --> 00:03:52,980 Relatives had even come from the family home - 55 00:03:52,980 --> 00:03:55,420 St Thomas, Jamaica - to pay their respects. 56 00:03:55,420 --> 00:03:59,500 # When I view the last sunset 57 00:03:59,500 --> 00:04:03,540 # And I cross over that sea 58 00:04:03,540 --> 00:04:08,740 # I know sunrise will be waiting for me. # 59 00:04:09,740 --> 00:04:12,140 APPLAUSE 60 00:04:12,140 --> 00:04:15,420 SOUL MUSIC PLAYS 61 00:04:23,340 --> 00:04:26,820 For three and a half hours, there were performances, hymns, 62 00:04:26,820 --> 00:04:28,580 prayers and tributes. 63 00:04:28,580 --> 00:04:30,900 APPLAUSE 64 00:04:41,460 --> 00:04:44,380 But it was a story told by a local pastor in his tribute that made me 65 00:04:44,380 --> 00:04:47,820 realise what had been happening in this community, 66 00:04:47,820 --> 00:04:51,180 and how influential a figure Blacker had become. 67 00:04:51,180 --> 00:04:54,020 I want to tell you something, and the reason I'm here today 68 00:04:54,020 --> 00:04:56,860 because Steven, known as Blacker, 69 00:04:56,860 --> 00:04:59,980 he's been a great inspiration to me in my life and I'd 70 00:04:59,980 --> 00:05:02,940 do anything for him. 71 00:05:02,940 --> 00:05:05,780 We don't talk a lot, but there's one thing that he did for me when I just 72 00:05:05,780 --> 00:05:09,860 came out of jail, and those of you 73 00:05:09,860 --> 00:05:15,140 who know John Wayne and the policeman, he had this thing for me, 74 00:05:15,540 --> 00:05:18,940 and I was unlicensed and I got nicked. 75 00:05:18,940 --> 00:05:22,060 And Blacker held on to my hand when all the police were looking at me, 76 00:05:22,060 --> 00:05:27,340 trying to grab me and put me in the van, and Blacker said, "You're not, you can't take him." 77 00:05:28,100 --> 00:05:29,740 They couldn't touch me. 78 00:05:29,740 --> 00:05:31,980 APPLAUSE 79 00:05:34,620 --> 00:05:39,660 I'm saying this to say that, where did he get that courage from? 80 00:05:39,860 --> 00:05:43,140 Where did he get this conviction from? 81 00:05:43,140 --> 00:05:45,620 It was from his mother. 82 00:05:45,620 --> 00:05:48,500 And I want to say to all the Martin families that are here, 83 00:05:48,500 --> 00:05:51,340 please hear these words, 84 00:05:51,340 --> 00:05:56,500 do not look at yourself as someone that's of insignificance. 85 00:05:57,820 --> 00:06:01,700 Know who you are - you are leaders in this community. 86 00:06:01,700 --> 00:06:04,900 May you walk in peace and unity with each other. 87 00:06:04,900 --> 00:06:08,540 May you walk through a community with your head lifted up high. 88 00:06:08,540 --> 00:06:11,740 JAMAICAN MUSIC PLAYS 89 00:06:32,740 --> 00:06:35,540 Thank you. Mind your heads, mind your heads. 90 00:06:46,340 --> 00:06:47,900 That's cool. 91 00:07:02,780 --> 00:07:05,420 REGGAE MUSIC PLAYS 92 00:07:07,060 --> 00:07:10,060 I got a lift to the graveyard from an old friend of Blacker's, 93 00:07:10,060 --> 00:07:12,540 Naptarli, who'd been put in charge of clearing the roads 94 00:07:12,540 --> 00:07:14,380 for the cortege. 95 00:07:16,260 --> 00:07:18,820 HORN HONKS 96 00:07:18,820 --> 00:07:23,980 You'd be a great getaway driver, Naptarli. I was. You were? HE LAUGHS 97 00:07:24,900 --> 00:07:29,380 Life story, let him tell you his life story. She knows my life story. 98 00:07:29,380 --> 00:07:32,460 Not in such detail. You were a getaway driver? You will know it, 99 00:07:32,460 --> 00:07:34,900 you will know it, you will know all of it. 100 00:07:34,900 --> 00:07:37,620 Tell me about when you were a getaway driver. 101 00:07:37,620 --> 00:07:40,580 Um, that's when I used to do armed robbery, I used to be an armed 102 00:07:40,580 --> 00:07:44,620 robber, many, many years ago. I used to be an armed robber. 103 00:07:44,620 --> 00:07:48,900 Banks and post offices and building societies, and that's... 104 00:07:48,900 --> 00:07:51,940 But I was driving from when I was 13 years of age. 105 00:07:51,940 --> 00:07:55,420 In this country? In this country, yeah. 106 00:07:55,420 --> 00:07:58,060 You know, and I just got the knack of driving and 107 00:07:58,060 --> 00:08:01,460 just this "don't care" attitude that I've got. 108 00:08:01,460 --> 00:08:06,180 It gets me into trouble but that was just how I was, you know? 109 00:08:06,180 --> 00:08:07,900 That was just how I was. 110 00:08:18,060 --> 00:08:20,940 HORN BLARES 111 00:08:20,940 --> 00:08:24,540 Naptarli was obviously an appropriate choice as the escort. 112 00:08:24,540 --> 00:08:28,100 The procession travelled unhindered through the rush-hour traffic. 113 00:08:28,100 --> 00:08:31,180 HORNS BLARE 114 00:08:33,580 --> 00:08:35,140 You could blow a little more. 115 00:08:35,140 --> 00:08:37,220 SIREN 116 00:08:43,180 --> 00:08:45,660 Keep it clear, please. Go out of the way, please. 117 00:08:49,820 --> 00:08:52,300 Let us bow our heads in prayer, please. 118 00:08:52,300 --> 00:08:57,180 Heavenly Father, we thank you for the life of this great woman. 119 00:08:57,180 --> 00:09:01,020 We thank you, Lord, also for the family that was able to share 120 00:09:01,020 --> 00:09:05,660 the blessings of her life. And we will say amen. 121 00:09:05,660 --> 00:09:08,660 ALL: Amen. 122 00:09:08,660 --> 00:09:11,980 A few weeks later, I went around to see Blacker. 123 00:09:11,980 --> 00:09:15,540 He dug out some old family photographs. 124 00:09:15,540 --> 00:09:17,660 I'll see if the bag has any goodies in it. 125 00:09:17,660 --> 00:09:20,100 Yay! The bag of goodies. 126 00:09:20,100 --> 00:09:23,540 These are Mummy's archives. 127 00:09:23,540 --> 00:09:28,700 So let's see what Mummy saved up over all these donkeys of years. 128 00:09:32,100 --> 00:09:35,500 This car here, Miss Molly, see this car here? 129 00:09:35,500 --> 00:09:36,540 Yeah. 2290 UR... 130 00:09:38,620 --> 00:09:42,660 ..that's the only car number plate I have remembered all my life. 131 00:09:42,660 --> 00:09:46,140 This is the car that picked me up when I came to England. 132 00:09:46,140 --> 00:09:48,740 Austin Cambridge, Daddy's car. 133 00:09:48,740 --> 00:09:50,140 2290 UR, and I remember that. 134 00:09:52,500 --> 00:09:55,460 Do you remember that feeling of him picking you up? 135 00:09:55,460 --> 00:09:58,540 Yes, I'll always remember that feeling. 136 00:09:58,540 --> 00:10:03,740 I didn't... It was so cold, because I came to England in some little short 137 00:10:04,380 --> 00:10:08,860 clothes, some little short clothes and no jacket or nothing, and it was 138 00:10:08,860 --> 00:10:12,500 cold, and I'm saying, "Why did we come to this place here?" 139 00:10:12,500 --> 00:10:16,220 And I think I said to my sister on that day, 140 00:10:16,220 --> 00:10:21,460 "Sis, I want to go home, and I will go home and I have to go home. 141 00:10:21,620 --> 00:10:24,740 "I'm not staying here. I don't want to be here." 142 00:10:24,740 --> 00:10:27,380 I didn't know my mum, I didn't know my dad. 143 00:10:27,380 --> 00:10:29,980 Dad left Jamaica when I was about two and a half, 144 00:10:29,980 --> 00:10:32,220 and Mum must've left me when I was 145 00:10:32,220 --> 00:10:37,260 about eight, nine months old, cos Mum came first and Dad came after. 146 00:10:37,380 --> 00:10:40,660 And there was this horrible moment, 147 00:10:40,660 --> 00:10:44,460 very horrible, I don't want to say this on camera, but there was this 148 00:10:44,460 --> 00:10:47,620 horrible moment in the car, 149 00:10:47,620 --> 00:10:52,900 and I remember saying to my sister, 150 00:10:53,300 --> 00:10:55,620 "Who is this, who is this woman?" 151 00:10:55,620 --> 00:11:00,660 Cos I was just so mad, I was like a little terror. "Who is this woman?" 152 00:11:00,660 --> 00:11:04,340 And she said, "That's your mum." I said, "That's not my mum. I don't know her." 153 00:11:04,340 --> 00:11:07,220 And my mum, I think my mum cried. 154 00:11:08,580 --> 00:11:13,820 She was so upset, and maybe that's why I ended up loving her so much, 155 00:11:14,260 --> 00:11:18,140 cos that's always stuck with me forever, that I didn't know Mummy 156 00:11:18,140 --> 00:11:21,300 when I came to England. I never knew her. 157 00:11:21,300 --> 00:11:23,300 Never, ever knew her. 158 00:11:26,260 --> 00:11:29,820 Back in the 1980s when I first met Blacker, 159 00:11:29,820 --> 00:11:33,100 I was making a film about the underground network of Jamaican 160 00:11:33,100 --> 00:11:35,180 sound systems playing around the UK. 161 00:11:35,180 --> 00:11:38,220 DUB MUSIC PLAYS 162 00:11:44,540 --> 00:11:47,380 In halls all over the country, teams would arrive, 163 00:11:47,380 --> 00:11:51,420 string up vast speaker boxes and play exclusive reggae music to 164 00:11:51,420 --> 00:11:55,140 packed audiences. 165 00:11:55,140 --> 00:11:59,540 At the time, Blacker was a rising star in that world. 166 00:11:59,540 --> 00:12:01,740 The sound business is funny. 167 00:12:01,740 --> 00:12:05,260 It's not, it's not who's carrying the swing on the die, really, that's 168 00:12:05,260 --> 00:12:08,060 the best sound, it's who can keep it up. 169 00:12:10,020 --> 00:12:14,980 Blacker went on to become a hugely successful reggae producer with his 170 00:12:14,980 --> 00:12:19,180 own label, Blacker Dread Music. I'm on my way over to you. 171 00:12:19,180 --> 00:12:21,300 30 years later, 172 00:12:21,300 --> 00:12:24,460 he was still producing music, and I went with him to deliver his latest 173 00:12:24,460 --> 00:12:27,060 track to radio DJ Seani B. 174 00:12:27,060 --> 00:12:30,340 What are you saying? Blessings, blessings. Yeah. Hello. 175 00:12:30,340 --> 00:12:32,940 Hello, who's this? This is Molly. Hi, Molly. 176 00:12:32,940 --> 00:12:36,980 Filming a documentary. Oh, you're filming a documentary? Yeah, yeah. Well, go on. 177 00:12:36,980 --> 00:12:42,220 Welcome to the team. About Blacker Dread. Blacker Dread? Yeah. The boss, this is, you know. 178 00:12:42,420 --> 00:12:46,900 When you look at emcees like Stormzy, Wiley, Chip, 179 00:12:46,900 --> 00:12:49,260 all these kind of emcees in grime music, 180 00:12:49,260 --> 00:12:51,980 it started out with a man like this. 181 00:12:51,980 --> 00:12:55,860 Where everything has to have a seed, you understand what I'm saying? 182 00:12:55,860 --> 00:12:59,700 And even though it may have flowered and grown in a different manner, 183 00:12:59,700 --> 00:13:01,820 you know where the seed comes from, 184 00:13:01,820 --> 00:13:05,900 and the seed comes from Jamaican sound system culture, 185 00:13:05,900 --> 00:13:09,220 and one of the spearheads, columns in the UK of this culture 186 00:13:09,220 --> 00:13:11,660 is this man right here. 187 00:13:11,660 --> 00:13:14,300 DUB MUSIC PLAYS 188 00:13:23,540 --> 00:13:26,100 With the success of his label, 189 00:13:26,100 --> 00:13:29,780 Blacker then set up his record shop in Coldharbour Lane, Brixton. 190 00:13:29,780 --> 00:13:33,420 I dropped into Blacker's shop in 2012, during the Olympics, 191 00:13:33,420 --> 00:13:35,620 when Jamaica was dominating the headlines. 192 00:13:35,620 --> 00:13:38,300 CHEERING 193 00:13:40,100 --> 00:13:43,060 World record! World record! 194 00:13:54,140 --> 00:13:57,900 The shop had become a focal point in Brixton, and Blacker had 195 00:13:57,900 --> 00:14:02,300 become a leading figure in his community. 196 00:14:02,300 --> 00:14:06,860 He went on to work with the authorities, helping create huge 197 00:14:06,860 --> 00:14:08,580 local events like Brixton Splash, 198 00:14:08,580 --> 00:14:11,420 where up to 40,000 people came every year. 199 00:14:14,700 --> 00:14:18,940 Blacker still has his shop, and we arranged to meet down there with his 200 00:14:18,940 --> 00:14:22,620 old friend Naptarli, who'd driven me at the funeral. 201 00:14:22,620 --> 00:14:27,220 This is Brian Alfonso Rancus. No, that's a spurious name he's calling me by, Mo. 202 00:14:27,220 --> 00:14:30,180 That's a very spurious name. Brian Alfonso Rancus, yeah. LAUGHTER 203 00:14:30,180 --> 00:14:34,500 My name is Naptarli, Brian Bedford, but Naptarli is my street name. 204 00:14:34,500 --> 00:14:38,260 This is a name that he's just conjured out of his brain. 205 00:14:38,260 --> 00:14:41,860 Are you an Englishman? Am I an Englishman? Yeah. No. 206 00:14:41,860 --> 00:14:44,100 So what are you talking like an Englishman for? 207 00:14:44,100 --> 00:14:49,180 Because sometimes I do, because I'm able to do that, I sometimes feel... 208 00:14:49,180 --> 00:14:52,940 ..I feel comfortable doing it, cos I've been doing it for many years. 209 00:14:56,580 --> 00:15:00,140 Not chatting like me, chat like you. I can chat like me! You do say... You drift in and out. 210 00:15:00,140 --> 00:15:05,340 Ah, you see? You're a drifter. But I'm talking for you, I'm not talking... You're a hybrid. 211 00:15:05,460 --> 00:15:07,460 Well, that's it, I'm talking for her. 212 00:15:07,460 --> 00:15:10,500 For her or whoever is the audience behind the camera. 213 00:15:10,500 --> 00:15:14,860 All right, I hear you, mate. You understand? He's a John now, isn't he? 214 00:15:14,860 --> 00:15:18,820 He's not like me, innit? He's not Brian any more, he's John. LAUGHTER 215 00:15:18,820 --> 00:15:22,900 You need your glasses, mate. John, I don't know what he's talking about. 216 00:15:22,900 --> 00:15:27,260 Need a glasses to be a Brian, mate. Glasses to be a Brian. 217 00:15:27,260 --> 00:15:31,460 Did you lock your car? No, we don't lock car out here. We don't lock our cars around here. 218 00:15:31,460 --> 00:15:35,220 I don't lock my car around here. Not around here. Can I be here 21 years and still lock my car? 219 00:15:35,220 --> 00:15:38,340 No, there's no point. What about parking tickets? 220 00:15:38,340 --> 00:15:40,380 We don't worry about that. We don't get... 221 00:15:40,380 --> 00:15:42,580 Parking wardens, they don't give us any problems. 222 00:15:42,580 --> 00:15:45,660 We've got a man that's in there with a garage. 223 00:15:45,660 --> 00:15:48,900 There's a man about a dog there. He's a man about... Yeah. LAUGHTER 224 00:15:48,900 --> 00:15:52,260 REGGAE MUSIC PLAYS When I got to the shop, 225 00:15:52,260 --> 00:15:56,660 Blacker's older sister June was helping out. 226 00:15:56,660 --> 00:16:00,460 Yeah. It might look like it's closed, but it's not, all right? 227 00:16:00,460 --> 00:16:03,060 LAUGHTER 228 00:16:03,060 --> 00:16:08,260 What no-one had actually told me was the shop was being packed up and was closing down. 229 00:16:08,660 --> 00:16:13,860 OK. Seriously, Blacker, you're going for real? It's a lot of spending money here. You're joking! 230 00:16:14,900 --> 00:16:18,140 So what do you need to do? Where's the human chain, then? 231 00:16:22,660 --> 00:16:25,380 Right here. He can't...he can't go. 232 00:16:27,980 --> 00:16:31,780 Why is he going? I don't know. 233 00:16:31,780 --> 00:16:36,540 No, man. What good if I come here today? 234 00:16:36,540 --> 00:16:39,460 Molly... Why does it matter to you so much? 235 00:16:39,460 --> 00:16:43,060 Because Blacker Dread's shop is part of the community. 236 00:16:43,060 --> 00:16:45,380 Very much so. 237 00:16:45,380 --> 00:16:49,020 People would want to help, man, seriously. 238 00:16:49,020 --> 00:16:51,740 What wasn't clear was why the shop 239 00:16:51,740 --> 00:16:55,100 was closing and where Blacker was going. 240 00:16:55,100 --> 00:16:58,460 One way of finding out was to go and mind his car. 241 00:16:58,460 --> 00:17:03,380 Car-sitting. How was it? Yeah, yeah, everything is great. 242 00:17:03,380 --> 00:17:05,660 Car-sitting. Car-sitting. 243 00:17:05,660 --> 00:17:10,300 It's not a good job for a lady of your status, ma'am. LAUGHTER 244 00:17:10,300 --> 00:17:13,820 Blacker, where are you going? 245 00:17:13,820 --> 00:17:16,860 My suspicion is you're not going on a yoga camp. Yeah. 246 00:17:16,860 --> 00:17:20,140 And you're not going to Jamaica. No. 247 00:17:20,140 --> 00:17:23,340 But you're going away somewhere, which is requiring a lot of 248 00:17:23,340 --> 00:17:27,820 preparation of life. Yep. That's right. 249 00:17:27,820 --> 00:17:31,060 That is perfectly true. 250 00:17:31,060 --> 00:17:34,100 What a nightmare. Yeah, a nightmare. 251 00:17:34,100 --> 00:17:37,940 I've allowed some things to happen in my life that I should not have 252 00:17:37,940 --> 00:17:42,020 allowed, and it's come up on top. 253 00:17:42,020 --> 00:17:45,620 Made some people do some things that 254 00:17:45,620 --> 00:17:48,140 should've known better, 255 00:17:48,140 --> 00:17:50,780 but they fucked me over. 256 00:17:50,780 --> 00:17:55,620 Oh, God. Because they fucked me over. You know what I mean? 257 00:17:55,620 --> 00:17:59,300 Is it serious? Yeah. Serious. 258 00:17:59,300 --> 00:18:01,140 Seriously, Blacker? 259 00:18:01,140 --> 00:18:05,060 Yep. Serious, serious shit. 260 00:18:05,060 --> 00:18:07,580 Serious shit. 261 00:18:07,580 --> 00:18:10,060 Can I ask what or not? 262 00:18:10,060 --> 00:18:13,940 Somebody's led me into a predicament, and now I have to face 263 00:18:13,940 --> 00:18:17,180 the consequences of that predicament. 264 00:18:17,180 --> 00:18:20,220 I'm just one of those people that just gets on with my life. 265 00:18:20,220 --> 00:18:23,740 You know what I mean? I'm just one of them youths that, I've never done 266 00:18:23,740 --> 00:18:27,580 anything, I don't do anything, I don't do... What do you mean? I don't do anything. 267 00:18:27,580 --> 00:18:32,020 I don't do anything. What do you mean, you don't do anything? You mean bad stuff? 268 00:18:32,020 --> 00:18:35,260 Yeah, I don't do anything, I'm the type of person that don't do 269 00:18:35,260 --> 00:18:39,540 anything. I'm always the one trying to encourage people not to do shit. 270 00:18:39,540 --> 00:18:43,780 That's what I've always done. Yeah, well, I heard that at the funeral. 271 00:18:43,780 --> 00:18:48,900 And giving people advice. But I'm just a human being and I make 272 00:18:49,100 --> 00:18:53,900 mistakes, and if I make a big one then it affects me, and it's going 273 00:18:53,900 --> 00:18:58,980 to affect everyone else, so I have to just stand up and face my 274 00:18:59,180 --> 00:19:04,340 judgment. And on Friday I will go to face my judgment, 275 00:19:05,100 --> 00:19:09,100 and when I face that, I will start 276 00:19:09,100 --> 00:19:11,420 my countdown from that moment, 277 00:19:11,420 --> 00:19:14,660 whatever happens in my life, but it will change everything. 278 00:19:17,900 --> 00:19:21,580 Blacker had been found guilty of money laundering. 279 00:19:21,580 --> 00:19:25,660 He'd allowed large amounts of money, stolen by someone else, to be hidden 280 00:19:25,660 --> 00:19:28,260 in his bank account. 281 00:19:28,260 --> 00:19:31,220 He was due to be sentenced at the end of the week. SIREN 282 00:19:38,140 --> 00:19:41,300 Still there? Yeah, just doing some work. 283 00:19:41,300 --> 00:19:44,540 People just use this as an iconic place for them. They don't know 284 00:19:44,540 --> 00:19:48,220 the business of what it takes to keep it going. 285 00:19:48,220 --> 00:19:52,460 They're not bothered about what makes it, what keeps it going, 286 00:19:52,460 --> 00:19:55,900 they just want to know that they've got a little place that they can 287 00:19:55,900 --> 00:19:58,780 say, "This is Brixton, still." 288 00:19:58,780 --> 00:20:01,500 It's sad he's going, isn't it? 289 00:20:01,500 --> 00:20:04,900 Yeah, it's very sad, it's like a cornerstone, you know? 290 00:20:04,900 --> 00:20:08,660 Not like a cornerstone... Matter of fact, he's not like a cornerstone, he IS a cornerstone. 291 00:20:08,660 --> 00:20:10,460 From he's gone there now, 292 00:20:10,460 --> 00:20:13,060 we usually come to Brixton and you say, "Blacker Dread", and you come 293 00:20:13,060 --> 00:20:15,580 to Blacker Dread, you say, "Go and link Blacker Dread." 294 00:20:15,580 --> 00:20:17,860 You know exactly where to go. 295 00:20:17,860 --> 00:20:20,500 Everybody wants a bit of him. 296 00:20:20,500 --> 00:20:24,700 So what's going to happen when they can't have him? 297 00:20:24,700 --> 00:20:29,900 It's going to be like you've lost a great aunt or a great uncle... 298 00:20:30,260 --> 00:20:34,300 ..cos everyone, all the children, it's "Uncle". 299 00:20:34,300 --> 00:20:37,100 Yeah. Whether they belong to us or not. It's "Uncle". 300 00:20:37,100 --> 00:20:39,580 So what's going to happen now that he's not going to be around 301 00:20:39,580 --> 00:20:44,140 for a while? And he's a figurehead. Exactly, so... 302 00:20:44,140 --> 00:20:46,860 And will they know why he's not around? 303 00:20:46,860 --> 00:20:49,340 Um, the majority of them won't, 304 00:20:49,340 --> 00:20:52,380 cos it's not something you're going to advertise, is it, really? 305 00:20:52,380 --> 00:20:56,020 I replied to him and said, "Well, you know..." 306 00:20:56,020 --> 00:20:59,620 It would be Blacker's first prison sentence. 307 00:20:59,620 --> 00:21:01,940 Martin and his shopping. 308 00:21:01,940 --> 00:21:05,380 What happens about your locks inside? 309 00:21:05,380 --> 00:21:09,020 Nothing. Mine is mine. You're just allowed to keep them? 310 00:21:09,020 --> 00:21:11,220 It's mine. Of course, they're mine. 311 00:21:11,220 --> 00:21:14,580 When did you last cut your hair? 312 00:21:14,580 --> 00:21:18,380 From the moment I was free of the shackles and the chains, 313 00:21:18,380 --> 00:21:23,660 and I didn't have to have parental fuss-pottery. 314 00:21:24,220 --> 00:21:27,940 So I've never had a haircut since I was 14. 315 00:21:27,940 --> 00:21:31,340 You don't let it out much, do you? I noticed... No, no, no, in England I 316 00:21:31,340 --> 00:21:36,260 don't let it out, because people get kind of, "Oh, my gosh, it's so 317 00:21:36,260 --> 00:21:40,140 "long! I've never seen anything like that before, can I touch it?" 318 00:21:40,140 --> 00:21:43,780 "No, you can't." "Please, can I touch it?" "No, you cannot. 319 00:21:43,780 --> 00:21:47,460 "Ma'am, you cannot touch my hair. OK, let's make a deal, 320 00:21:47,460 --> 00:21:51,900 "I allow you to touch my hair if you allow me to touch your breast. 321 00:21:51,900 --> 00:21:54,940 "Is that a good compromise?" "No, no, no, no, no!" 322 00:21:54,940 --> 00:21:59,740 I think that's a slightly strange one. But that's what I'm trying to say... Yeah. 323 00:21:59,740 --> 00:22:01,820 ..your breast is personal to you, 324 00:22:01,820 --> 00:22:06,140 as a woman, and you hold it as a private part of your life. 325 00:22:06,140 --> 00:22:09,660 Can I see how long now? Can YOU see? Yeah. 326 00:22:09,660 --> 00:22:12,060 I don't want to touch, I just want to see. 327 00:22:12,060 --> 00:22:14,540 OK, now that's maybe a different request, then. 328 00:22:14,540 --> 00:22:17,660 Yeah, I wouldn't dream of saying, "Can I touch?" 329 00:22:17,660 --> 00:22:21,740 Especially not under the circs of what you've just said. HE LAUGHS 330 00:22:21,740 --> 00:22:24,900 See, it works every time. 331 00:22:24,900 --> 00:22:29,460 I don't mind my locks being shown, cos it's mine, and I have no 332 00:22:29,460 --> 00:22:34,380 problems with showing my locks, because it is a part of me. 333 00:22:34,380 --> 00:22:38,260 And some of them have been there for 40 years, cos these are the original 334 00:22:38,260 --> 00:22:41,220 ones from day one. 335 00:22:41,220 --> 00:22:43,780 Yeah. This is original from day one. 336 00:22:52,860 --> 00:22:55,820 Do you wear them out in Jamaica? You say you don't wear them... 337 00:23:17,660 --> 00:23:21,060 LAUGHTER 338 00:23:21,060 --> 00:23:23,460 It's just to get the chicks going, that's why you do that. 339 00:23:23,460 --> 00:23:27,940 No, man, no chicks are around there, man. And then, when you flash them and flash them, the water just 340 00:23:27,940 --> 00:23:32,020 flies, and then I take them and I spin them. Like this. 341 00:23:32,020 --> 00:23:36,220 And by about one hour, they're dry, and I get some olive 342 00:23:36,220 --> 00:23:40,900 oil and put it in it, you know? So that's all I do. 343 00:23:40,900 --> 00:23:43,820 That's it. That's why, you know, 344 00:23:43,820 --> 00:23:47,340 any time when I have them out, I just do this 345 00:23:47,340 --> 00:23:49,020 and put them in my pocket. 346 00:23:51,500 --> 00:23:54,180 While I was at Blacker's, 347 00:23:54,180 --> 00:23:58,020 Naptarli turned up to show him the new car he's managed to lease. 348 00:24:00,060 --> 00:24:03,380 He wants to start a legitimate career as a chauffeur. 349 00:24:03,380 --> 00:24:06,140 Looking at all the hits on the car. What hits? Look! 350 00:24:06,140 --> 00:24:09,380 That's the accident that they hit me. I'm waiting for my insurance. 351 00:24:09,380 --> 00:24:13,460 I don't care! And this tyre... This is all one accident. And this up here as well is another accident, 352 00:24:13,460 --> 00:24:16,260 yeah? What? There's no accident there. That's chipped. What's this? 353 00:24:16,260 --> 00:24:18,140 That's not an accident, brother. What's this? 354 00:24:18,140 --> 00:24:20,660 So what is this, then? That's where somebody grazed me. 355 00:24:20,660 --> 00:24:23,460 No, man. I'm not accepting that, man. What's wrong with this brother? 356 00:24:23,460 --> 00:24:26,820 The first time you were inebriated, you broke that. 357 00:24:26,820 --> 00:24:30,420 Broke what? No, that's nothing to do with that, Steve. That isn't inebriation. 358 00:24:30,420 --> 00:24:34,060 Let me tell you what that is. That's parking on the kerb, too close to the kerb. 359 00:24:34,060 --> 00:24:36,420 Could it be something to do with your glasses? 360 00:24:36,420 --> 00:24:40,780 Yeah, we need to buy you a pair of glasses. No, Mo. No, Mo. Why you driving with them? 361 00:24:40,780 --> 00:24:44,940 Because they allow me to, they say I can drive with them. No, no, no, no, no, reading glasses are reading 362 00:24:44,940 --> 00:24:48,820 glasses, my brother. Here's why they're reading. This part here is for the reading. Yeah. 363 00:24:48,820 --> 00:24:52,700 This part here is for seeing. Yeah, but you're always looking out that part, down the bottom. 364 00:24:52,700 --> 00:24:56,660 I'm looking down to see over the top of the glasses. You need...you just need a proper glasses, bruv. 365 00:24:56,660 --> 00:25:00,420 It is a proper glass! LAUGHTER 366 00:25:00,420 --> 00:25:03,420 And then you've got the bloody hat on, that's covering your eyes as well. 367 00:25:03,420 --> 00:25:05,540 LAUGHTER If it's not the hat, it's the towel. 368 00:25:08,100 --> 00:25:13,020 Naptarli and Blacker have been close friends since they were 13, 369 00:25:13,220 --> 00:25:15,220 but they've led very different lives. 370 00:25:15,220 --> 00:25:19,060 When did that happen? You forget? I forgot, tell me. 371 00:25:19,060 --> 00:25:21,260 December '88, when I got shot by the police. 372 00:25:27,660 --> 00:25:30,380 Excuse the holes in my vest, it's a work vest. 373 00:25:33,900 --> 00:25:36,580 Across there... 374 00:25:36,580 --> 00:25:38,140 ..and over here. 375 00:25:40,460 --> 00:25:43,220 That's quite a serious one. 376 00:25:43,220 --> 00:25:46,100 It would be, it's a gunshot. They're all gunshot wounds. 377 00:25:46,100 --> 00:25:49,780 What, it went straight through the arm and out the other side? 378 00:25:49,780 --> 00:25:52,380 Yeah, and along there. 379 00:25:52,380 --> 00:25:55,340 Tell us the story, Naptarli. 380 00:25:55,340 --> 00:25:57,260 It's a simple story. 381 00:25:57,260 --> 00:26:01,940 Yeah? Armed robbery, I used to be an armed robber, 382 00:26:01,940 --> 00:26:06,820 and on our last escapade we went in and demanded money, 383 00:26:06,820 --> 00:26:10,060 and we came running out and the Barnes police, 384 00:26:10,060 --> 00:26:13,700 Barnes robbery squad was there, waiting for us. 385 00:26:13,700 --> 00:26:18,620 And a gun battle ensued between us and the police, 386 00:26:18,620 --> 00:26:23,060 and two police officers got shot and three of us got shot. 387 00:26:27,700 --> 00:26:29,540 And I'm here to tell the tale. 388 00:26:31,620 --> 00:26:34,820 But does it not make you feel a bit of a shit, scaring someone? 389 00:26:34,820 --> 00:26:37,620 No, not really, not... 390 00:26:37,620 --> 00:26:41,780 Not then. In those days I was...I didn't really care less. I just was 391 00:26:41,780 --> 00:26:43,860 looking out for me and myself. 392 00:26:43,860 --> 00:26:47,540 Oh. You know, and... 393 00:26:47,540 --> 00:26:50,100 You feel different now? Yeah, we used to smoke cocaine in those 394 00:26:50,100 --> 00:26:52,900 days, so we used to, 395 00:26:52,900 --> 00:26:56,980 we were high up on cocaine, as in fearless. 396 00:26:56,980 --> 00:26:59,740 So, because we were fearless, 397 00:26:59,740 --> 00:27:02,820 anything comes, anything goes. 398 00:27:02,820 --> 00:27:04,700 Didn't really worry about it. 399 00:27:06,740 --> 00:27:09,940 What's the price you've paid, though? 400 00:27:09,940 --> 00:27:13,460 Spending time away from my... 401 00:27:13,460 --> 00:27:18,700 ..loved ones, and missed out on the growing up of my children. 402 00:27:20,860 --> 00:27:23,580 Missed growing up with them. 403 00:27:23,580 --> 00:27:26,740 Grandfather, what are you doing? Yeah, I'm running from the camera. 404 00:27:26,740 --> 00:27:31,700 More of Blacker's old friends have turned up to help dismantle the shop. 405 00:27:31,940 --> 00:27:34,140 The camera there, see one there, see one there. 406 00:27:34,140 --> 00:27:37,020 They're all around. You can't hide. 407 00:27:37,020 --> 00:27:39,940 This is Grandfather. My agent told me I have to cover up. 408 00:27:39,940 --> 00:27:42,740 These are your agents. LAUGHTER 409 00:27:42,740 --> 00:27:45,900 REGGAE MUSIC PLAYS 410 00:27:48,780 --> 00:27:51,980 How long have you known them, as a family? 411 00:27:51,980 --> 00:27:55,220 I've known them 40-odd. 412 00:27:57,300 --> 00:28:00,580 He's really caught up at the moment. 413 00:28:00,580 --> 00:28:04,420 You know? And trying to come to terms with the loss. 414 00:28:04,420 --> 00:28:08,140 In time he will get there, but at the moment he's...you know? 415 00:28:08,140 --> 00:28:11,300 Yeah, yeah, yeah. 416 00:28:11,300 --> 00:28:14,060 But it's a sad thing, you know? 417 00:28:14,060 --> 00:28:17,620 Especially when we are saying how you're close to that individual, 418 00:28:17,620 --> 00:28:22,660 you know? Cos he's just getting over his son... 419 00:28:22,780 --> 00:28:25,540 His son also died as well. 420 00:28:25,540 --> 00:28:28,660 You know, and he's getting over that, and then his mum here now, 421 00:28:28,660 --> 00:28:32,380 so it's a double for him, you know? What's going on, my soldier? 422 00:28:32,380 --> 00:28:37,540 You good? Yeah. Yeah? You're getting big, man. Yeah, man. 423 00:28:38,220 --> 00:28:40,140 How did he lose his son? 424 00:28:40,140 --> 00:28:44,260 Some street battle. 425 00:28:44,260 --> 00:28:46,060 Street, you know? 426 00:28:48,780 --> 00:28:50,780 Oh, let's see that. 427 00:28:54,580 --> 00:28:58,460 And he walks with me, wherever I go. 428 00:28:58,460 --> 00:29:03,660 You see what I'm saying? That's a fantastic shirt. 429 00:29:04,260 --> 00:29:08,220 It's like a war wound, you understand? 430 00:29:08,220 --> 00:29:12,780 You go to the war and it's there, you know? 431 00:29:12,780 --> 00:29:17,740 This bag is yours? Yeah, you can manage this as well, at the same time? 432 00:29:17,980 --> 00:29:21,820 Now wasn't the right time to ask Blacker about Solomon. 433 00:29:21,820 --> 00:29:25,260 I knew he'd been killed violently on the streets, but I wondered why 434 00:29:25,260 --> 00:29:28,940 Blacker had called it a war wound. 435 00:29:28,940 --> 00:29:33,380 What it is, right, I was on a building site, yeah? 436 00:29:33,380 --> 00:29:37,060 We're not getting racial, right, but I was on a building site and a white 437 00:29:37,060 --> 00:29:42,060 man said to me that, "The other day I took up a magazine, and I read the 438 00:29:42,220 --> 00:29:45,500 "magazine and it was an article with the National Front, 439 00:29:45,500 --> 00:29:47,700 "and you know what the National Front said?" 440 00:29:47,700 --> 00:29:49,980 He said, "Thank God for the Yardies." 441 00:29:49,980 --> 00:29:52,820 So I'm thinking, "Why would he say that?" 442 00:29:52,820 --> 00:29:55,300 "Because we don't have to do black people anything no more, 443 00:29:55,300 --> 00:29:58,420 "they're doing themselves harm. 444 00:29:58,420 --> 00:30:01,420 "We don't have to be killing black people or going and burning down 445 00:30:01,420 --> 00:30:04,060 "their houses or offending black people." 446 00:30:04,060 --> 00:30:06,660 It's a black-on-black thing, what's happening now. 447 00:30:08,740 --> 00:30:12,220 The black youths don't respect their culture or their skin. They need 448 00:30:12,220 --> 00:30:15,460 to start going into their culture and get to know their culture. 449 00:30:15,460 --> 00:30:18,500 You get me? They need to start learning about their culture. 450 00:30:18,500 --> 00:30:21,340 They know nothing about their culture. 451 00:30:21,340 --> 00:30:25,140 They know nothing about Africa, they know nothing about the West Indies. 452 00:30:25,140 --> 00:30:29,100 They need to know where their parents came from and the struggle they went through. 453 00:30:31,700 --> 00:30:35,780 I wanted to ask June about Solomon but an old friend of her mother's was 454 00:30:35,780 --> 00:30:38,220 passing by. 455 00:30:38,220 --> 00:30:39,860 I thought it was June that was your girlfriend. 456 00:30:39,860 --> 00:30:41,260 What's your profession? 457 00:30:41,260 --> 00:30:43,660 What do you do? He's retired, he's an OAP, darling. 458 00:30:43,660 --> 00:30:44,860 My profession? 459 00:30:44,860 --> 00:30:46,620 Yeah, but what was it? He used to... 460 00:30:46,620 --> 00:30:48,540 Engineering, engineer, Post Office. 461 00:30:48,540 --> 00:30:51,380 British Telecom, stop it. 462 00:30:51,380 --> 00:30:53,220 Eh? British Telecom. 463 00:30:53,220 --> 00:30:57,860 I had the best time with Post Office, Government. 464 00:30:57,860 --> 00:30:59,420 I'm living happy. 465 00:31:01,660 --> 00:31:04,380 When we came here, England was England. 466 00:31:09,580 --> 00:31:14,340 Third and fourth generation, no love at all, no love. 467 00:31:14,340 --> 00:31:18,660 They're not like we. We would pass and say good morning, good evening. 468 00:31:18,660 --> 00:31:20,740 They're not like we. 469 00:31:25,540 --> 00:31:27,900 Will you tell me about Solomon, what he was like? 470 00:31:27,900 --> 00:31:29,780 She can tell you. As a person? 471 00:31:29,780 --> 00:31:34,900 No, no. Oh, go on. It's too emotional for me. It is very emotional for you, though. 472 00:31:35,060 --> 00:31:37,100 Yeah, yeah. You were very close to him? Yeah. She was. 473 00:31:37,100 --> 00:31:39,500 And although it's been...it's ten years this year... 474 00:31:40,940 --> 00:31:43,620 ..it's... Yeah. 475 00:31:43,620 --> 00:31:47,900 I know, cos Steve's still got the DVD and he's never watched it. 476 00:31:47,900 --> 00:31:50,580 Yeah, I've never watched it either. I've never watched it either. 477 00:31:50,580 --> 00:31:53,340 The DVD? Of his funeral. And I've never, ever watched it. 478 00:31:54,740 --> 00:31:55,980 How was he killed? 479 00:31:55,980 --> 00:31:59,700 They shot him. He was shot in his head. 480 00:31:59,700 --> 00:32:04,900 In the head. Did they ever find out who did it? 481 00:32:05,100 --> 00:32:07,060 Nope. Serious? 482 00:32:07,060 --> 00:32:10,820 Up until today, it's an unsolved case. 483 00:32:10,820 --> 00:32:13,220 Is anyone trying to solve it? 484 00:32:13,220 --> 00:32:14,220 Hm. 485 00:32:20,780 --> 00:32:25,420 I borrowed the DVD from Blacker and found that his mother had delivered 486 00:32:25,420 --> 00:32:27,460 the graveside eulogy. 487 00:32:29,180 --> 00:32:31,460 We just want to thank you for Solomon's life. 488 00:32:31,460 --> 00:32:33,780 We know we can't do nothing for him now. 489 00:32:33,780 --> 00:32:37,620 You said there's no repentance in the grave or pardon offering to the dead 490 00:32:37,620 --> 00:32:40,500 so we have got to pray for the ones that are left behind. 491 00:32:40,500 --> 00:32:45,140 Lord, my family is very, very large and you know, I know, 492 00:32:45,140 --> 00:32:49,820 and everybody knows, and I pray God for them, especially for the young men. 493 00:32:49,820 --> 00:32:52,780 Lord, I pray that you'll take them off the streets. 494 00:32:52,780 --> 00:32:57,540 I pray God that you'll let them be at home where they belong. 495 00:32:57,540 --> 00:33:00,180 I pray, Heavenly Father, that you'll touch their hearts, 496 00:33:00,180 --> 00:33:03,540 touch their lives, Lord, and turn things around. 497 00:33:03,540 --> 00:33:07,980 And I ask you, Heavenly Father, that you will take full control of their 498 00:33:07,980 --> 00:33:13,140 lives. We don't want to see any more young men like this. 499 00:33:13,180 --> 00:33:14,980 ALL: Amen. 500 00:33:18,860 --> 00:33:21,700 I see. Everybody's in one 501 00:33:21,700 --> 00:33:25,860 grave, then? Everyone's in one grave, then? 502 00:33:25,860 --> 00:33:29,820 With Mummy? Yeah. We've got Daddy, he was number one. 503 00:33:29,820 --> 00:33:34,060 Solomon's on top of him. And then Mummy's on top of them. 504 00:33:35,100 --> 00:33:37,580 They're all down there together. 505 00:33:39,660 --> 00:33:41,180 Mama... 506 00:33:44,020 --> 00:33:45,740 ..brother Martin... 507 00:33:47,700 --> 00:33:50,340 ..father Martin and son Martin. 508 00:33:52,420 --> 00:33:57,460 When's Solomon's anniversary? 31st of December, it will be ten years to the day. 509 00:33:59,860 --> 00:34:01,580 Ten years to the day. 510 00:34:04,780 --> 00:34:06,980 I think the longer it is, just the worse it gets. 511 00:34:10,100 --> 00:34:14,100 They shoot him. Drive-by killing. 512 00:34:15,620 --> 00:34:18,260 They set him up and shoot him. 513 00:34:18,260 --> 00:34:20,100 But the law don't care. 514 00:34:20,100 --> 00:34:25,260 You know what I mean? I've never had a conversation with the police in charge of the case. 515 00:34:27,580 --> 00:34:31,540 What did he do, Solomon? What was his thing? 516 00:34:32,820 --> 00:34:36,460 Solomon was a street youth. He'd been away, 517 00:34:36,460 --> 00:34:39,940 done a robbery, got some time for it. 518 00:34:39,940 --> 00:34:45,100 He came out in December and died in December, so it's not like he had a chance 519 00:34:46,140 --> 00:34:50,220 to even change his life if he wanted to. 520 00:34:50,220 --> 00:34:54,340 He didn't get the opportunity to wake up one morning and feel the spirit 521 00:34:54,340 --> 00:34:59,580 of the Almighty hold him and say, "Come, son, I'll take you home." 522 00:35:03,900 --> 00:35:07,820 24, I didn't know what I wanted to do. I never took any exams at school. 523 00:35:07,820 --> 00:35:11,300 Why? My knowledge is of the street. 524 00:35:12,860 --> 00:35:18,100 I don't know if I'm academically wise. I know I'm streetwise and I learned 525 00:35:18,500 --> 00:35:23,740 my education from the ghetto college of education, further education. 526 00:35:26,580 --> 00:35:29,220 It's called ghetto-ology. 527 00:35:29,220 --> 00:35:34,140 And do you think there's a freedom in that or a price to pay? 528 00:35:34,140 --> 00:35:38,620 You pay the price of probably missing out on the opportunities of 529 00:35:38,620 --> 00:35:43,900 being a part of the so-called society. 530 00:35:48,580 --> 00:35:51,180 I grew up in the '70s and '80s, you know. 531 00:35:51,180 --> 00:35:54,140 There was no opportunity for us. 532 00:35:54,140 --> 00:35:58,940 It was token black time, when token blacks were given token jobs. 533 00:35:58,940 --> 00:36:02,220 You don't think it's different now? No. 534 00:36:02,220 --> 00:36:07,420 Really, no? You ask all the youths in the community around Brixton if it's any different now. 535 00:36:10,500 --> 00:36:14,140 Don't ask me. I had my chance and I did what I did. 536 00:36:14,140 --> 00:36:19,340 But you ask the youths, because when they grow up and they're telling their story like I am, 537 00:36:20,220 --> 00:36:24,100 they're going to say the 2000s, 538 00:36:24,100 --> 00:36:29,340 2010 to 2020 were the hardest times in the history of England. 539 00:36:31,780 --> 00:36:37,020 How much youths were dying, how much youths were in jail, how much youths couldn't get jobs. 540 00:36:48,540 --> 00:36:50,740 Do you want a hug? Do you want a hug? 541 00:37:07,980 --> 00:37:09,500 Where are you? Upstairs? 542 00:37:09,500 --> 00:37:12,660 Yes. I'm downstairs eating my breakfast. 543 00:37:12,660 --> 00:37:16,140 OK, you make your own breakfast now? 544 00:37:16,140 --> 00:37:21,380 Blacker's youngest son, JJ, goes to school in Jamaica, where he lives with his mother, Maureen. 545 00:37:21,660 --> 00:37:23,580 Sorry, excuse me, sir. 546 00:37:25,300 --> 00:37:29,780 You see me make my breakfast every morning. There's no difference to this morning, is there,Daddy? 547 00:37:29,780 --> 00:37:31,700 No. No, son. 548 00:37:31,700 --> 00:37:33,780 No, son. 549 00:37:33,780 --> 00:37:35,660 SIREN 550 00:37:37,020 --> 00:37:38,420 That's the sound of Brixton. 551 00:37:40,500 --> 00:37:43,820 And how often do you talk to them? Every day. 552 00:37:45,620 --> 00:37:47,100 Every single day. 553 00:37:48,420 --> 00:37:50,780 Every day. Why does he...? 554 00:37:50,780 --> 00:37:53,860 Why have you got a son who goes to school in Jamaica? 555 00:37:53,860 --> 00:37:58,380 Because of England. England has messed up a couple of my other children, 556 00:37:58,380 --> 00:38:02,980 they end up in prison now, whatever, but the system, their oppression, 557 00:38:02,980 --> 00:38:07,460 all kind of crap, saying he's a bad child, he's this, he's that, 558 00:38:07,460 --> 00:38:08,780 he's the other. 559 00:38:08,780 --> 00:38:12,100 And now he's in Jamaica, he's an A student. 560 00:38:12,100 --> 00:38:14,820 So what does that tell me as a father? 561 00:38:14,820 --> 00:38:17,660 They had actually told us... The school in 562 00:38:17,660 --> 00:38:21,140 the UK told us that Jahmel does not belong in a mainstream school. 563 00:38:21,140 --> 00:38:26,180 They said that you have some children that cannot deal with mainstream 564 00:38:26,260 --> 00:38:29,860 schools and Jahmel is one of them. 565 00:38:29,860 --> 00:38:34,940 Whoa. So, you know, what do you do? So if my child stayed in the UK, 566 00:38:35,140 --> 00:38:38,700 he would have ended up in a pupil referral unit full-time. 567 00:38:41,740 --> 00:38:44,380 When I was 13, I was... 568 00:38:44,380 --> 00:38:49,340 ..I got involved with some wayward people at school that were... 569 00:38:49,340 --> 00:38:54,620 They were unruly like myself. Yeah. And we just did silly things and I never got a chance tofinish 570 00:38:54,860 --> 00:38:59,380 school because of my waywardness at school and so I ended up in the 571 00:38:59,380 --> 00:39:01,700 children's home and... 572 00:39:01,700 --> 00:39:06,820 Why? Where were your parents? Well, they were here, they did their best. But you know when you buck up 573 00:39:06,940 --> 00:39:11,020 with some people and then you don't want to listen to what Mum is saying 574 00:39:11,020 --> 00:39:15,980 any more, you know, and before you realise it is too late. 575 00:39:17,580 --> 00:39:20,540 Then what happened to you? Approved school. 576 00:39:20,540 --> 00:39:21,820 Borstal. 577 00:39:21,820 --> 00:39:25,140 Children's home. Detention centre. 578 00:39:25,140 --> 00:39:30,340 To prison. Ten years in prison then two years in prison in France. 579 00:39:35,300 --> 00:39:38,460 So if you've only been out for three years...? Yes. 580 00:39:39,940 --> 00:39:42,380 But before that you were in for how long? 581 00:39:42,380 --> 00:39:46,020 For two years. Oh, OK. And then before that for ten years. 582 00:39:49,100 --> 00:39:51,620 Too naughty. Too naughty. 583 00:39:51,620 --> 00:39:54,540 He was knighted? No, naughty. 584 00:39:54,540 --> 00:39:56,980 Knighted? Yes, that would be nice! 585 00:39:56,980 --> 00:40:00,620 He was a naughty boy. He was a bad boy. 586 00:40:00,620 --> 00:40:03,140 All right, all right, all right. 587 00:40:03,140 --> 00:40:06,700 Tomorrow morning, Blacker goes for sentencing. 588 00:40:06,700 --> 00:40:08,980 Word's got out. 589 00:40:08,980 --> 00:40:10,740 I saw you. Yeah. Love you to the max. 590 00:40:10,740 --> 00:40:13,220 All right? Sorry about that. Yeah, man, respect. 591 00:40:13,220 --> 00:40:16,900 Everything OK? Yeah, man. Family well? Yeah. God bless you. 592 00:40:16,900 --> 00:40:19,140 I'm going to come look for you, all right? All right. 593 00:40:19,140 --> 00:40:20,420 Can you take me in the morning? 594 00:40:20,420 --> 00:40:21,780 Yeah, you going to come to my house? 595 00:40:21,780 --> 00:40:23,500 No, cos I've got no transport. 596 00:40:24,860 --> 00:40:27,060 I won't have no transport. Get you from where? 597 00:40:27,060 --> 00:40:32,140 The Vale. It's on the way. It's not on the way. 598 00:40:32,300 --> 00:40:34,780 It is! Are you going as well? 599 00:40:34,780 --> 00:40:37,620 Of course I'm going. Why do so many of you go? 600 00:40:37,620 --> 00:40:39,260 Because... 601 00:40:39,260 --> 00:40:42,700 ..we go. Because you've got a family and you've got a support system and 602 00:40:42,700 --> 00:40:44,620 those kinds of things, you know what I mean? 603 00:40:44,620 --> 00:40:47,940 Like, a lot of people, when they are facing these things, they don't have anyone. 604 00:40:47,940 --> 00:40:49,780 It's just them. 605 00:40:49,780 --> 00:40:52,060 One and God. But he's got family and people that care, innit? 606 00:40:55,580 --> 00:40:56,580 Hello. 607 00:40:57,940 --> 00:41:01,700 Some of the family have come round to be with Blacker on his last night at home. 608 00:41:03,580 --> 00:41:05,460 Hello. 609 00:41:05,460 --> 00:41:10,660 Five, six, seven, eight, nine pairs of socks. 610 00:41:10,940 --> 00:41:15,620 June, why are you doing all of this? Hmm? Why are you doing all this? 611 00:41:15,620 --> 00:41:18,020 I'm listing so he knows what's in there. 612 00:41:18,020 --> 00:41:19,900 They're packed to go, 613 00:41:19,900 --> 00:41:24,780 like you're packing on a holiday and that. It's not holiday, you know? 614 00:41:24,780 --> 00:41:28,820 Yeah, and you're forced to go to a place where you don't want to go. 615 00:41:28,820 --> 00:41:31,220 Have you ever been in one of those places? 616 00:41:31,220 --> 00:41:33,060 More than I would like to count. 617 00:41:33,060 --> 00:41:35,300 Really? 618 00:41:35,300 --> 00:41:40,220 I ironed my underpants and my vest. Proper perfectionist. 619 00:41:40,220 --> 00:41:42,620 No, his mother does these things. 620 00:41:42,620 --> 00:41:47,620 Look in my drawer, I ironed my underpants, I ironed everything. 621 00:41:47,620 --> 00:41:49,500 I ironed my sheets, 622 00:41:49,500 --> 00:41:53,580 I ironed my pillowcases and my towel, if you don't watch it, as well. 623 00:41:53,580 --> 00:41:56,460 Daddy's got OCD. 624 00:41:56,460 --> 00:41:57,700 Why, Blacker? 625 00:41:57,700 --> 00:42:01,220 Why? I don't know, it's just what I do. 626 00:42:01,220 --> 00:42:05,380 I didn't think of... Is it not normal? 627 00:42:05,380 --> 00:42:07,820 I don't know what normal is, Dad, but... 628 00:42:07,820 --> 00:42:09,460 I don't know nobody else that iron... 629 00:42:09,460 --> 00:42:11,860 So, you don't iron your underpants? No! What for? 630 00:42:11,860 --> 00:42:13,500 People don't iron socks. 631 00:42:13,500 --> 00:42:16,980 You take your socks out, you put them down like this, 632 00:42:16,980 --> 00:42:20,420 and you go like that and you roll them and you sit them down. 633 00:42:20,420 --> 00:42:24,500 My baby brother, sometimes I have to love you cos you iron your socks. 634 00:42:24,500 --> 00:42:27,500 Oh, my God, my brother irons his socks! Oh, God! 635 00:42:27,500 --> 00:42:29,500 You never seen it? 636 00:42:48,220 --> 00:42:52,180 Yo, sis, put down that bag. Come on, baby, get in. 637 00:42:57,180 --> 00:43:00,420 I'm driving. No, me. Hold this. 638 00:43:00,420 --> 00:43:01,780 PHONE RINGS 639 00:43:01,780 --> 00:43:04,860 REGGAE MUSIC PLAYS 640 00:43:38,500 --> 00:43:40,540 How are you? Tony. No, I'm all right. 641 00:43:40,540 --> 00:43:42,260 Who were you talking to, Blacker? 642 00:43:46,900 --> 00:43:50,180 And what did he say to you? 643 00:43:57,500 --> 00:43:59,060 So, it's a shock. 644 00:44:00,140 --> 00:44:02,660 So he said tears are coming down his face. 645 00:44:07,860 --> 00:44:11,900 She's getting married in Jamaica, and Daddy's not going to be there to give her away. 646 00:44:15,900 --> 00:44:17,940 It's Corinne who's about to get married. 647 00:44:17,940 --> 00:44:21,020 She's one of Blacker's elder daughters and a probation officer. 648 00:44:24,100 --> 00:44:25,540 Good morning. Morning. 649 00:44:27,580 --> 00:44:29,420 Ebony is another of his daughters. 650 00:44:29,420 --> 00:44:31,980 In fact, quite a few of Blacker's children have come. 651 00:44:34,100 --> 00:44:36,140 Remember, her mum said that we mustn't come in, innit. 652 00:44:51,140 --> 00:44:54,100 The judge sentenced Blacker to two and a half years 653 00:44:54,100 --> 00:44:57,300 and in his summing-up dismissed him as a failure. 654 00:44:57,300 --> 00:45:00,580 You've failed, you've failed and you've failed again. 655 00:45:00,580 --> 00:45:03,220 You know what, he needs to not take in those words. 656 00:45:03,220 --> 00:45:05,340 No, he hasn't failed, that's his opinion. 657 00:45:05,340 --> 00:45:07,340 He doesn't know him from nowhere. 658 00:45:07,340 --> 00:45:09,940 No, but listen, someone so stupid that the fact they think Dad was the instigator. 659 00:45:09,940 --> 00:45:11,820 Do you know how stupid that sounds? 660 00:45:11,820 --> 00:45:13,380 I don't think that word "failure"... 661 00:45:13,380 --> 00:45:15,500 I don't think he's failed. ..should penetrate. That's what I'm saying. 662 00:45:15,500 --> 00:45:18,580 He'll be out next week. Next year, June. 663 00:45:18,580 --> 00:45:21,580 See, look at that. Fuck me, 664 00:45:21,580 --> 00:45:23,460 that's all right. Well, that's it, isn't it? 665 00:45:23,460 --> 00:45:25,100 It is what it is. Yeah. It is what it is. 666 00:45:25,100 --> 00:45:27,900 So he only has to look after his ass for a couple of months, a year. 667 00:45:27,900 --> 00:45:30,780 For a year. For a couple of months. Look after himself. 668 00:45:30,780 --> 00:45:33,740 Are you crying? Stop it. Please, stop it. 669 00:45:37,700 --> 00:45:41,580 There's times when I'm at home and I think about him, and my mind goes to 670 00:45:41,580 --> 00:45:44,140 him, and I think, "Fucking hell, Steve." 671 00:45:44,140 --> 00:45:47,020 You know, what he's going through in there now, where he is. 672 00:45:47,020 --> 00:45:52,020 Because I've been in the same place many a time, so I know that part of it. 673 00:45:52,220 --> 00:45:54,300 I feel that pain. 674 00:45:54,300 --> 00:45:57,020 There's times when I know even as a man he will sit down, 675 00:45:57,020 --> 00:45:59,380 and because he's there he will sit down and cry. 676 00:45:59,380 --> 00:46:02,900 He will cry. To himself, when there's no-one around. 677 00:46:06,820 --> 00:46:10,700 For Naptarli, it's now life on the outside that's the struggle. 678 00:46:10,700 --> 00:46:11,980 I only washing up. 679 00:46:11,980 --> 00:46:16,820 And he waits for me to come home from work at half past six to cook, sometimes seven. 680 00:46:16,820 --> 00:46:18,980 Cos she does it so nice. 681 00:46:18,980 --> 00:46:23,740 It turns out he can't get a licence to be a chauffeur because of his criminal record. 682 00:46:25,340 --> 00:46:27,900 As the man I have to help provide, 683 00:46:27,900 --> 00:46:31,300 and not providing how I should be providing. 684 00:46:31,300 --> 00:46:34,100 And it hurts me to... 685 00:46:34,100 --> 00:46:36,300 I'm...frustrated. 686 00:46:37,540 --> 00:46:38,980 Because I feel inadequate. 687 00:46:40,620 --> 00:46:44,460 Is this just, as it were, sort of just deserts, 688 00:46:44,460 --> 00:46:47,700 that you sit here thinking, "Shit, now what?"? 689 00:46:48,860 --> 00:46:50,100 What would you say to that? 690 00:46:51,580 --> 00:46:53,220 I know you will have something to say. 691 00:46:53,220 --> 00:46:55,420 Life is not fair, is it? Life ain't fair. 692 00:46:56,820 --> 00:46:59,060 Life is not fair. I did what I did. 693 00:47:00,180 --> 00:47:01,820 I paid for what I did. 694 00:47:03,220 --> 00:47:04,740 I paid for what I did. 695 00:47:04,740 --> 00:47:07,020 I was incarcerated for many years. 696 00:47:08,300 --> 00:47:11,060 And that's my just deserts. 697 00:47:11,060 --> 00:47:14,700 So, now, I'm still a human being and I'm still alive, 698 00:47:14,700 --> 00:47:17,420 so what are you going to do with me? 699 00:47:17,420 --> 00:47:20,860 Are you going to make me live and be dependent on you? 700 00:47:20,860 --> 00:47:22,380 No. 701 00:47:22,380 --> 00:47:24,500 Fend for yourself. 702 00:47:24,500 --> 00:47:29,740 But because of your situation, we've taken away your liberty 703 00:47:30,060 --> 00:47:32,620 from you and we just dropped you in... 704 00:47:32,620 --> 00:47:36,500 ..in a pond, now, for want of a better word. 705 00:47:36,500 --> 00:47:41,740 You need assistance to get going and be straight like everyone else. 706 00:47:44,140 --> 00:47:47,220 Cos if you don't straighten up like everyone else, then you just end up back where you was. 707 00:47:58,220 --> 00:48:00,060 I miss him. 708 00:48:00,060 --> 00:48:02,340 And, like, here, 709 00:48:02,340 --> 00:48:06,020 I'm in his home looking after his bits and pieces. 710 00:48:06,020 --> 00:48:08,900 Every time I turn around there's Mum and my dad sitting on one wall, 711 00:48:08,900 --> 00:48:11,820 there's Solomon on the other wall, and there's Steve sitting up there, 712 00:48:11,820 --> 00:48:15,260 and they're all smiling at me and I'm not in a very smiley mood. 713 00:48:15,260 --> 00:48:18,380 Were you this involved with Blacker before all this began? 714 00:48:18,380 --> 00:48:20,140 Were you around and helping him? 715 00:48:20,140 --> 00:48:22,340 Do you know, he was my baby. 716 00:48:22,340 --> 00:48:24,780 And I was there. 717 00:48:24,780 --> 00:48:28,860 I was there from the beginning, and he was our baby brother. 718 00:48:28,860 --> 00:48:30,140 Jean and my baby brother. 719 00:48:32,540 --> 00:48:33,980 He would have been ten... 720 00:48:33,980 --> 00:48:38,420 I think he'd only be about eight when he got here, and his dream was to go home. 721 00:48:38,420 --> 00:48:41,860 It's always to go back to Jamaica and live in Jamaica. 722 00:48:41,860 --> 00:48:44,500 Not stay here indefinitely, 723 00:48:44,500 --> 00:48:46,580 die here or anything like that. 724 00:48:46,580 --> 00:48:51,460 And the only reason why Steve did not go was because of Mummy. 725 00:48:53,380 --> 00:48:55,660 His heart was never in England. 726 00:48:56,860 --> 00:49:00,500 He left his heart in Jamaica when he was a child and came here. 727 00:49:02,180 --> 00:49:03,420 Cos he had no choice. 728 00:49:06,060 --> 00:49:09,020 Is the house that your mum lived in still there? 729 00:49:09,020 --> 00:49:12,660 Yes, cos my sister... Oh, my sister made me laugh. 730 00:49:12,660 --> 00:49:15,180 She said... Cos when we were little 731 00:49:15,180 --> 00:49:19,500 this house was like a huge, phenomenal thing to us as little ones. 732 00:49:19,500 --> 00:49:24,700 And my sister said to me, she said, "You know what? Mum's house that we thought was so grand 733 00:49:25,460 --> 00:49:26,980 "is just like a shack." 734 00:49:26,980 --> 00:49:28,860 My grandfather's house, which was like... 735 00:49:30,420 --> 00:49:33,260 ..huge to me when I was little, she said, "It's a shack." 736 00:49:36,140 --> 00:49:39,820 The home they left behind all those years ago is here in the parish of 737 00:49:39,820 --> 00:49:41,780 Saint Thomas, Jamaica. 738 00:49:41,780 --> 00:49:44,300 So, this is all the family plot? 739 00:49:44,300 --> 00:49:45,660 That, there. 740 00:49:50,260 --> 00:49:53,180 Is Blacker's mum's, Pauline's old house? 741 00:49:53,180 --> 00:49:56,660 No, it's where my great-grandmother used to live. 742 00:49:56,660 --> 00:49:58,860 Some of the family still live here now. 743 00:49:58,860 --> 00:50:04,060 In fact, June's son Nicky is living here at the moment and he's brought me out here. 744 00:50:04,460 --> 00:50:07,820 That's Anne Marie. 745 00:50:07,820 --> 00:50:10,700 So, this is... Whose place is this, then? 746 00:50:10,700 --> 00:50:11,700 Mine. 747 00:50:13,060 --> 00:50:15,620 And down there is Steve Martin. 748 00:50:15,620 --> 00:50:18,380 That's what he left. Who lives there now? 749 00:50:18,380 --> 00:50:20,820 I've got a cousin staying in there. 750 00:50:20,820 --> 00:50:23,060 The main reason I'd come out to Jamaica 751 00:50:23,060 --> 00:50:26,500 was to meet Blacker's son JJ, who I'd only met on Skype. 752 00:50:30,740 --> 00:50:33,700 Don't worry, I'll play another one, hopefully I'll win that. 753 00:50:34,860 --> 00:50:36,860 Is this going to go on BBC News? 754 00:50:36,860 --> 00:50:39,780 Well, I think it'll probably go on prime-time television. 755 00:50:39,780 --> 00:50:41,820 Yeah, you playing your game. OK. 756 00:50:41,820 --> 00:50:45,220 I think so. What, like, everybody in the world's going to see it? 757 00:50:49,460 --> 00:50:51,300 What are you going to do when you grow, do you think? 758 00:50:51,300 --> 00:50:54,300 What would you like to do? I would want to be a wrestler. 759 00:50:54,300 --> 00:50:55,500 Do you? Yeah. 760 00:50:57,700 --> 00:50:59,140 I would want to be a wrestler. 761 00:51:00,820 --> 00:51:04,220 My other profession would be a footballer, 762 00:51:04,220 --> 00:51:06,300 if I don't get to do that. 763 00:51:06,300 --> 00:51:08,700 You don't want to follow your academic work? 764 00:51:08,700 --> 00:51:10,620 Well, if I had to, I will. 765 00:51:11,940 --> 00:51:15,180 You're so clever. I know. Thank you. 766 00:51:19,500 --> 00:51:23,580 JJ lives in Kingston, which is two hours from the family plot. 767 00:51:23,580 --> 00:51:26,420 Some people get a ride on the back or front of the car. 768 00:51:26,420 --> 00:51:28,220 They don't want to pay you, though. 769 00:51:32,900 --> 00:51:35,340 LOUD REGGAE MUSIC PLAYS 770 00:51:39,220 --> 00:51:42,860 $30 for them? Yeah, 60 you get two. Come on, man, 20 for them. 771 00:51:52,220 --> 00:51:55,340 You want bagjuice? $20 for bagjuice? 772 00:52:01,180 --> 00:52:05,620 In two days' time, JJ has to sit entrance exams for secondary school. 773 00:52:05,620 --> 00:52:09,460 And when you get those good grades that you're proud of and you turn 774 00:52:09,460 --> 00:52:11,900 around and say you didn't think that you could do it but you did, 775 00:52:11,900 --> 00:52:14,980 just remember that feeling. 776 00:52:14,980 --> 00:52:17,100 I didn't say I didn't think I could do it. 777 00:52:17,100 --> 00:52:21,060 Remember the feeling you had when we looked at your report card the other day? 778 00:52:21,060 --> 00:52:22,220 Yeah? And you got what? 779 00:52:22,220 --> 00:52:24,620 91.2, I know I could do it. 780 00:52:24,620 --> 00:52:27,740 Absolutely. What did you get? 91.2. 781 00:52:27,740 --> 00:52:32,700 But I wasn't surprised, because I knew I could do that, but I know I can do better. 782 00:52:32,860 --> 00:52:35,100 That's right. Yeah. You can do better. 783 00:52:35,100 --> 00:52:37,900 I can get 100% if I focus more. 784 00:52:37,900 --> 00:52:40,820 So, I don't think you're going to be a wrestler. 785 00:52:40,820 --> 00:52:43,820 Well, I could be, cos you have to use your brain to be a wrestler. 786 00:52:43,820 --> 00:52:46,260 You have to know what moves, when to do it. 787 00:52:46,260 --> 00:52:49,500 So, everything you have to use your brain 788 00:52:49,500 --> 00:52:54,300 when you're doing it, like how to pour a bag of sugar into a pot, 789 00:52:54,300 --> 00:52:56,100 you have to put the exact amount. 790 00:52:56,100 --> 00:52:58,100 THEY LAUGH 791 00:53:00,420 --> 00:53:02,100 That's where I put my science book. 792 00:53:02,100 --> 00:53:05,100 You know the work that you've done in those extra books that she gave you, 793 00:53:05,100 --> 00:53:08,340 and you need to bring back those books. I have to do extra work. 794 00:53:08,340 --> 00:53:10,620 Extra work pays off! 795 00:53:10,620 --> 00:53:12,980 How long has he been at school out here? 796 00:53:12,980 --> 00:53:17,500 Four years. Four years. Yes. 797 00:53:17,500 --> 00:53:18,940 This month makes four years. 798 00:53:21,380 --> 00:53:26,260 One thing that Jamaica has taught him is that 799 00:53:26,260 --> 00:53:28,100 he's not different. 800 00:53:28,100 --> 00:53:33,340 He's not different. He is a normal boy that has lots of energy. 801 00:53:33,820 --> 00:53:36,820 That's like a lot of the boys out here. 802 00:53:36,820 --> 00:53:37,900 In the UK... 803 00:53:39,860 --> 00:53:42,020 ..he was being taught that he's not normal. 804 00:53:42,020 --> 00:53:45,540 They thought he had ADHD, they thought he was autistic, 805 00:53:45,540 --> 00:53:49,220 they thought he was this, that... He was just rude. 806 00:53:49,220 --> 00:53:54,460 He was just rude, rude, rude, rude, rude. 807 00:53:54,660 --> 00:53:56,740 But I had brains. And... Yes, 808 00:53:56,740 --> 00:54:01,420 he's always had a brain, because he knew how to wind the teachers up. 809 00:54:01,420 --> 00:54:04,180 This is in England? Yes. Yes. 810 00:54:04,180 --> 00:54:07,940 And because the teachers are powerless to do anything 811 00:54:07,940 --> 00:54:11,300 because your government over there has made them powerless to do things, 812 00:54:11,300 --> 00:54:13,140 so they can't even touch a child, 813 00:54:13,140 --> 00:54:16,660 cos if they touch a child then they're frightened of losing their job, 814 00:54:16,660 --> 00:54:18,740 then of course the children are going to run wild. 815 00:54:18,740 --> 00:54:20,780 That's what he done, he ran wild. 816 00:54:20,780 --> 00:54:22,220 I kicked a teacher. 817 00:54:22,220 --> 00:54:23,740 Did you? Yeah, I remember that. 818 00:54:23,740 --> 00:54:26,260 And I got... It's like in an article, and Daddy had to come for me. 819 00:54:26,260 --> 00:54:28,660 He was cursing all the way home. 820 00:54:28,660 --> 00:54:31,060 When he was going to mainstream school, 821 00:54:31,060 --> 00:54:35,580 practically every day apart from maybe one or two days a week... 822 00:54:37,180 --> 00:54:39,820 ..they called us in to come and pick him up. 823 00:54:39,820 --> 00:54:44,580 Do you feel here, too, do you feel the teachers are more interested in you here? 824 00:54:44,580 --> 00:54:49,740 Well, yeah. Like, they might be hard on you, but they're more interested of you helping... 825 00:54:51,020 --> 00:54:54,460 They want to help you get somewhere. 826 00:54:54,460 --> 00:54:57,220 So, if they want you to help get somewhere, 827 00:54:57,220 --> 00:55:00,740 as well as teaching you the work, they want you to have, like... 828 00:55:00,740 --> 00:55:04,980 They want you to have behaviour so when you grow up you know your manners 829 00:55:04,980 --> 00:55:09,300 and respect for elder people, so you can say please and thank you and hello and good morning. 830 00:55:09,300 --> 00:55:12,660 So they teach you discipline at the same time as they teach you the work. 831 00:55:12,660 --> 00:55:14,380 So it's a good thing. 832 00:55:14,380 --> 00:55:16,980 But England, they didn't teach me that. 833 00:55:16,980 --> 00:55:21,660 All they taught me was my behaviour, I wasn't anything good. 834 00:55:21,660 --> 00:55:26,900 And I was believing it, but when I came to Jamaica I realised that what they were saying was not true. 835 00:55:33,860 --> 00:55:38,860 And who is this? My sister, Colleen, Dad's daughter. 836 00:55:38,860 --> 00:55:40,100 Whoa. 837 00:55:41,140 --> 00:55:43,140 This is just your morning costume? 838 00:55:44,380 --> 00:55:46,220 Yeah, basically. You look fab. 839 00:55:46,220 --> 00:55:48,580 Oh, gosh! Good morning. 840 00:55:48,580 --> 00:55:50,060 Good morning! 841 00:55:50,060 --> 00:55:55,140 Good morning! Good morning! 842 00:55:57,580 --> 00:56:01,020 Jahmel? Yes? What are you doing, baby? 843 00:56:01,020 --> 00:56:03,700 I'm waiting on you. Are you going to come? Yes. 844 00:56:03,700 --> 00:56:05,460 You got your bag, you got everything? 845 00:56:05,460 --> 00:56:08,580 No. Not got everything. 846 00:56:08,580 --> 00:56:10,620 I haven't got everything. 847 00:56:10,620 --> 00:56:12,020 You were sitting in there on the phone 848 00:56:12,020 --> 00:56:14,660 and you haven't even done your wallet, you haven't put on your watch. 849 00:56:14,660 --> 00:56:17,100 So, you are not ready, and I'm ready to go through the door. 850 00:56:17,100 --> 00:56:19,620 Yeah. You were sitting on your phone, Jahmel. 851 00:56:19,620 --> 00:56:22,500 That's why I'll take the phone away from you. 852 00:56:22,500 --> 00:56:25,220 Because if you don't know when to put down the phone and look about 853 00:56:25,220 --> 00:56:27,820 getting yourself ready, I will take the phone away from you. 854 00:56:29,100 --> 00:56:31,500 All right? This is what I keep on saying. 855 00:56:31,500 --> 00:56:36,380 It's a distraction, and until you know how to use it responsibly, I won't let you have it. 856 00:56:39,820 --> 00:56:41,020 That's fair enough, right? 857 00:56:43,020 --> 00:56:44,380 Bye. 858 00:56:44,380 --> 00:56:45,860 Bye, Jahmel, see you at school. 859 00:56:57,940 --> 00:57:01,300 What about Jahmel? At the moment, does he know or not? 860 00:57:01,300 --> 00:57:04,420 No. No, no, no, he doesn't. 861 00:57:04,420 --> 00:57:08,860 And he's not going to until his father is ready to tell him. 862 00:57:08,860 --> 00:57:12,140 We've discussed it and we've said, 863 00:57:12,140 --> 00:57:15,820 yes, he does need to know, but he doesn't need to know now. 864 00:57:15,820 --> 00:57:21,060 Yeah. And it's going to be a conversation that him and his father will have, 865 00:57:21,300 --> 00:57:23,700 because his father is going to have to explain to him 866 00:57:23,700 --> 00:57:25,540 what he'd done, what he'd done wrong. 867 00:57:25,540 --> 00:57:28,980 You know, why it was wrong, and this is what happened to him 868 00:57:28,980 --> 00:57:32,940 because of the wrong that he done. But then for Jahmel to process that, 869 00:57:32,940 --> 00:57:35,260 he's going to be seeing his father in the flesh. 870 00:57:36,660 --> 00:57:38,580 Maureen, how is it for you? 871 00:57:38,580 --> 00:57:41,780 Yeah, for me, put it this way. I think I can talk for... 872 00:57:41,780 --> 00:57:45,460 It's not just me, it doesn't matter who you are, it doesn't matter what background you are, 873 00:57:45,460 --> 00:57:50,500 I don't think anybody sets out to end up in jail. 874 00:57:50,620 --> 00:57:52,780 I don't think anybody does. 875 00:57:52,780 --> 00:57:55,820 When you think about life and the things we've done in life, 876 00:57:55,820 --> 00:57:59,820 you know, even if it's to do with the taxman, you're fiddling a bit of tax. 877 00:57:59,820 --> 00:58:01,620 Now, I know people have got their business, 878 00:58:01,620 --> 00:58:03,700 you know, it's about getting a good accountant. 879 00:58:03,700 --> 00:58:05,700 When you've got a good accountant 880 00:58:05,700 --> 00:58:09,020 then you're trying to pay the least amount of tax as possible. 881 00:58:09,020 --> 00:58:13,900 Technically, that's illegal, if you think about it, but we all do it. 882 00:58:13,900 --> 00:58:17,900 Because it's about surviving. It's about surviving. 883 00:58:17,900 --> 00:58:22,780 Because life is hard, so, sometimes things come your way, 884 00:58:22,980 --> 00:58:26,060 an opportunity comes your way and... 885 00:58:27,700 --> 00:58:28,980 ..you think about it... 886 00:58:30,780 --> 00:58:34,620 ..for a split second, and you just probably think about the glory side of it 887 00:58:34,620 --> 00:58:38,220 but you're not really thinking about "what if..." 888 00:58:38,220 --> 00:58:43,180 And it's that split second that you say, "All right, gonna try a ting." 889 00:58:43,180 --> 00:58:47,620 And you try that ting and you're going to say, "Yeah, if it work, it go nice." 890 00:58:47,620 --> 00:58:51,980 And, you know, if it works, it's going to be nice and nobody's going to be none the wiser. 891 00:58:51,980 --> 00:58:53,100 But if it doesn't work... 892 00:58:54,220 --> 00:58:56,700 ..your whole world can be blown apart. 893 00:58:58,060 --> 00:58:59,420 And that's what it is. 894 00:58:59,420 --> 00:59:04,620 It's the difference between, "Yes, I'm going to do it," "No, I'm not." Simple. 895 00:59:04,740 --> 00:59:08,180 And it was a yes or no decision. He went with a yes. 896 00:59:09,540 --> 00:59:13,860 And that's it. And then your whole world gets turned upside down 897 00:59:13,860 --> 00:59:15,660 just because you said yes. 898 00:59:15,660 --> 00:59:18,260 And that's what life is about, life is about choices. 899 00:59:25,620 --> 00:59:30,540 Back in London, Naptarli has managed to get a job driving a van for an agency. 900 00:59:32,100 --> 00:59:34,740 At the moment he's delivering to charity shops. 901 00:59:37,220 --> 00:59:39,580 My name is Brian. Brian? Yeah. 902 00:59:41,020 --> 00:59:42,660 Thank you, Brian. Very helpful. 903 00:59:52,740 --> 00:59:56,260 Now, where's the bloody key? Why do you enjoy it? 904 00:59:57,300 --> 01:00:00,700 I'm giving back. I feel like I'm, you know, helping out... 905 01:00:03,100 --> 01:00:06,060 ..from society, so to speak, 906 01:00:06,060 --> 01:00:10,660 as a man who spent a portion of his life taking. 907 01:00:12,700 --> 01:00:14,100 It's all in a day's work. 908 01:00:20,820 --> 01:00:24,100 PHONE RINGS 909 01:00:24,100 --> 01:00:28,580 Hello! Hi, is this the right time that I can talk to you? 910 01:00:28,580 --> 01:00:32,220 Well, you can, in a way, yes, you can, but... 911 01:00:35,060 --> 01:00:38,300 Good clothes! Good clothes! THEY LAUGH 912 01:00:40,140 --> 01:00:42,580 Yes, hello? 913 01:00:42,580 --> 01:00:47,540 Yes. You do remember the conversation that we had... 914 01:00:47,700 --> 01:00:52,260 I don't. ..regarding... ..regarding the arrears. 915 01:00:52,260 --> 01:00:54,340 Right, OK, yes. 916 01:00:54,340 --> 01:00:59,500 So, as of now, as of today the arrears are £3,352.49. 917 01:01:01,420 --> 01:01:04,260 Yep, I'm hearing this. Jesus. 918 01:01:04,260 --> 01:01:08,980 OK. So, we want you to 919 01:01:08,980 --> 01:01:13,620 come to some kind of payment plan where you can actually start paying more. 920 01:01:13,620 --> 01:01:17,220 Obviously, yes. Yeah, I would imagine that, yeah. 921 01:01:18,580 --> 01:01:20,380 What do you work as? 922 01:01:20,380 --> 01:01:22,780 I'm a driver. 923 01:01:22,780 --> 01:01:25,700 OK, and how many hours do you work? 924 01:01:25,700 --> 01:01:30,900 It depends. That's the thing, I don't work every day of the week. 925 01:01:31,140 --> 01:01:36,300 Sometimes, because it's an agency, I might not have work tomorrow. 926 01:01:37,820 --> 01:01:40,260 And how much do you get paid? 927 01:01:40,260 --> 01:01:43,780 For me to tell you a set wage weekly, I can't. 928 01:01:43,780 --> 01:01:45,540 It doesn't work like that. 929 01:01:45,540 --> 01:01:49,220 The sooner you come and sort this out, the better to... 930 01:01:49,220 --> 01:01:51,140 Obviously, yes, yes, yes. 931 01:01:51,140 --> 01:01:54,060 OK. We will see you next Thursday, then, yeah? 932 01:01:54,060 --> 01:01:56,700 Yes, madam. Yes, bye-bye. Bye-bye. Bye. 933 01:02:00,180 --> 01:02:04,260 Isn't it? That's the world I live in, Molly. 934 01:02:04,260 --> 01:02:07,300 I don't get the break that I want. 935 01:02:07,300 --> 01:02:09,900 Cos the world is not a nice place. 936 01:02:11,980 --> 01:02:14,580 It doesn't forgive. Well, it's just that you are... 937 01:02:16,060 --> 01:02:18,220 Doesn't forgive. It doesn't really forgive. 938 01:02:20,660 --> 01:02:23,500 It's just you started on your straight journey so late. 939 01:02:23,500 --> 01:02:26,500 Yes, that's the problem. 940 01:02:29,020 --> 01:02:31,420 The world is awash with money. 941 01:02:31,420 --> 01:02:35,500 It's awash with fucking money but... 942 01:02:36,780 --> 01:02:41,980 ..people who need what they need to get by and be comfortable 943 01:02:42,340 --> 01:02:45,980 can't get nothing, they get swindled out of it. 944 01:02:45,980 --> 01:02:50,900 You must just put up with your lot, so to speak, 945 01:02:50,900 --> 01:02:54,620 but the big guy, or big guys, 946 01:02:54,620 --> 01:02:59,780 can get around it anyhow they can and get around it and it's OK. 947 01:03:00,900 --> 01:03:04,580 And it's just total bollocks. 948 01:03:04,580 --> 01:03:08,820 It does make someone like me who is of the other side of the track, 949 01:03:08,820 --> 01:03:11,460 or who has been on the other side of the track, 950 01:03:11,460 --> 01:03:13,460 say to yourself, "Fuck me, man, 951 01:03:13,460 --> 01:03:16,340 "I just want to do criminality all the time." 952 01:03:16,340 --> 01:03:18,020 Cos, you know, 953 01:03:18,020 --> 01:03:20,660 if that's what you know to get yours 954 01:03:20,660 --> 01:03:23,180 then you want to do it when you see these other shit. 955 01:03:26,020 --> 01:03:30,580 But conscience, you know, you have a thing called conscience. 956 01:03:30,580 --> 01:03:34,140 Also you have a thing called prison. Yes. 957 01:03:36,620 --> 01:03:38,460 And these guys in front of you! 958 01:03:38,460 --> 01:03:39,700 HE LAUGHS 959 01:03:47,180 --> 01:03:50,420 After 15 months in prison, 960 01:03:50,420 --> 01:03:55,340 Blacker has been released, and JJ and Maureen have come from Jamaica. 961 01:03:55,540 --> 01:03:57,260 HE SHOUTS AND LAUGHS 962 01:03:59,060 --> 01:04:01,580 Comfortable now? No, no! 963 01:04:01,580 --> 01:04:03,500 Now we can do the interview. 964 01:04:03,500 --> 01:04:07,780 This is, yeah... This is called child crutality. 965 01:04:07,780 --> 01:04:11,580 This is child crutality. You can't do that, that's horrible! 966 01:04:11,580 --> 01:04:13,420 No! That's horrible! 967 01:04:13,420 --> 01:04:15,620 That is not nice! 968 01:04:15,620 --> 01:04:18,860 Hang on to the rope already! Hang on to the rope... Aagh! 969 01:04:18,860 --> 01:04:20,940 Oh, excuse me. 970 01:04:20,940 --> 01:04:23,180 All right... 971 01:04:23,180 --> 01:04:25,500 Daddy loves you so much. I can't get up, man! 972 01:04:25,500 --> 01:04:28,340 How long since you two have been together fighting? 973 01:04:28,340 --> 01:04:33,340 I've not beaten him up for 17, let me see, 12... 974 01:04:33,340 --> 01:04:36,380 ..19 months, I haven't been able to beat him up. 975 01:04:40,900 --> 01:04:43,460 Blacker, what did you tell JJ? 976 01:04:43,460 --> 01:04:44,900 I just sat him down 977 01:04:44,900 --> 01:04:48,740 and I told him the whole "shangbangdiddlybangsking". 978 01:04:48,740 --> 01:04:49,780 Everything. 979 01:04:51,060 --> 01:04:56,300 And he was very receptive to it and he sat down and he listened intently 980 01:04:57,500 --> 01:05:02,380 and he was like... Could see he was shocked, could see he was shocked 981 01:05:02,380 --> 01:05:05,020 because nobody had told him anything, which was brilliant, 982 01:05:05,020 --> 01:05:06,660 and I explained to him, I said, 983 01:05:06,660 --> 01:05:09,660 "Listen, your family and your friends have done what I asked. 984 01:05:09,660 --> 01:05:12,100 "So don't have anything against them, 985 01:05:12,100 --> 01:05:16,180 "don't think anybody was keeping a secret from you, it was my request." 986 01:05:18,580 --> 01:05:20,060 Tell me what you got. 987 01:05:20,060 --> 01:05:21,660 What, my average? Yeah. 988 01:05:25,780 --> 01:05:29,780 Well, when I did the actual exam it was easy to me 989 01:05:29,780 --> 01:05:31,060 and when I got my results... 990 01:05:32,420 --> 01:05:33,980 ..I wasn't surprised. 991 01:05:33,980 --> 01:05:35,700 Mummy wasn't surprised either 992 01:05:35,700 --> 01:05:37,660 because we knew I was going to cut it. 993 01:05:37,660 --> 01:05:39,740 Most of my grades were 95. 994 01:05:39,740 --> 01:05:42,940 Yeah. Which you were one of the top ten. 995 01:05:42,940 --> 01:05:44,140 No, the top six. 996 01:05:44,140 --> 01:05:46,620 He was in the top six. Yeah. Wow. 997 01:05:48,540 --> 01:05:51,340 Top six, top of the class, ain't he? 998 01:05:51,340 --> 01:05:53,540 Yeah. OK. 999 01:05:58,060 --> 01:06:00,140 What was it like in there, Blacker? 1000 01:06:00,140 --> 01:06:03,140 That... It's crazy. It's rubbish. 1001 01:06:03,140 --> 01:06:08,340 What are they doing, they throw you behind the door and the judges, 1002 01:06:08,860 --> 01:06:12,660 the politicians, they don't care, you're behind the door, 1003 01:06:12,660 --> 01:06:14,700 that's it, another one off the road. 1004 01:06:14,700 --> 01:06:18,300 It's crazy. For the amount of black people that's in prison 1005 01:06:18,300 --> 01:06:23,420 in a country that's allegedly only got 5 million of us or 6 million, 1006 01:06:23,620 --> 01:06:27,700 whatever the amount, that total of us is terrible. 1007 01:06:27,700 --> 01:06:30,740 That means somebody's failing somewhere 1008 01:06:30,740 --> 01:06:34,420 so it's either coming from when you're a child at home, 1009 01:06:34,420 --> 01:06:36,620 your parents have failed you, 1010 01:06:36,620 --> 01:06:39,060 then the society has failed you in school 1011 01:06:39,060 --> 01:06:44,180 because as you're a young black boy, if you are militant, you're trouble. 1012 01:06:44,180 --> 01:06:48,420 And I'm not going to be bothered with trouble so we put you in that little naughty corner, 1013 01:06:48,420 --> 01:06:51,460 or send you out to the headmaster's office or something like that 1014 01:06:51,460 --> 01:06:54,500 and that's it. And then you grow up feeling left out, 1015 01:06:54,500 --> 01:06:57,540 you grow up feeling that you're not a part of what's going on, 1016 01:06:57,540 --> 01:06:59,420 so then when you get on the street 1017 01:06:59,420 --> 01:07:02,820 you're still not a part of what's going on so you become 1018 01:07:02,820 --> 01:07:06,900 what you would never have been if somebody had taken that five minutes 1019 01:07:06,900 --> 01:07:09,740 just to put you aside and give you a good talking-to. 1020 01:07:10,940 --> 01:07:13,380 So tell me what happened to you at school. 1021 01:07:13,380 --> 01:07:14,820 I took my 11 plus. 1022 01:07:14,820 --> 01:07:19,300 I got a very good mark but I was told to take the 11 plus again. 1023 01:07:19,300 --> 01:07:24,380 I just knew they didn't believe that I could just come to England 1024 01:07:24,380 --> 01:07:26,780 and be able to take that 11 plus. 1025 01:07:27,940 --> 01:07:32,100 I got good results and I went to grammar school in Penge. 1026 01:07:32,100 --> 01:07:35,740 It was only, like, four or five black boys in the school, yeah, 1027 01:07:35,740 --> 01:07:38,580 so Mr Jenkins used to pick me up 1028 01:07:38,580 --> 01:07:41,220 and drive me up the road, 1029 01:07:41,220 --> 01:07:44,980 far away from where the boys used to stand up and wait for you 1030 01:07:44,980 --> 01:07:48,740 cos they'd wait by the gate. So you jump over the back fence 1031 01:07:48,740 --> 01:07:49,860 and make a run for it, 1032 01:07:49,860 --> 01:07:52,540 you see the bus coming, you know the bus is coming, 1033 01:07:52,540 --> 01:07:56,940 you know you can run so you'd, like, wait until they thought you couldn't get the bus 1034 01:07:56,940 --> 01:07:59,060 and you make a run. Boom. 1035 01:07:59,060 --> 01:08:01,140 And just run and jump the bus, 1036 01:08:01,140 --> 01:08:05,300 and it was like a cat-and-mouse thing with me and them for years, 1037 01:08:05,300 --> 01:08:08,300 so it was a godsend when I had to move school. 1038 01:08:10,060 --> 01:08:12,700 Did your parents know what was happening? 1039 01:08:12,700 --> 01:08:14,100 Mum never knew because 1040 01:08:14,100 --> 01:08:16,780 you couldn't tell her, I say I get beat up, 1041 01:08:16,780 --> 01:08:20,020 you couldn't tell her that people beat you up, yeah? 1042 01:08:20,020 --> 01:08:21,820 And you can't tell her 1043 01:08:21,820 --> 01:08:23,620 that you're running from people 1044 01:08:23,620 --> 01:08:26,860 because she never bring us come England to be scared of anybody, 1045 01:08:26,860 --> 01:08:29,420 she bring us come England for want of a better life. 1046 01:08:35,460 --> 01:08:37,300 My daughter's getting married. 1047 01:08:37,300 --> 01:08:41,580 So I'm supposed to... I signed the paper two nights ago, 1048 01:08:41,580 --> 01:08:45,420 the man came and gave me a paper to sign to say that 1049 01:08:45,420 --> 01:08:48,300 it's one second before midnight. 1050 01:08:48,300 --> 01:08:51,500 Blacker's daughter Corinne had changed her wedding plans 1051 01:08:51,500 --> 01:08:55,580 so her father could give her away, but he's out on tag. 1052 01:08:55,580 --> 01:08:57,100 Could you tell that to my wife? 1053 01:08:57,100 --> 01:08:59,860 I didn't get a letter from Corinne or anything like that 1054 01:08:59,860 --> 01:09:03,660 so she's worried that I'm making it up. Thank you. 1055 01:09:05,300 --> 01:09:06,660 Hello, good evening. 1056 01:09:10,140 --> 01:09:12,340 OK. What's it look like? 1057 01:09:13,660 --> 01:09:16,140 It's a little thing. Oh, it's tiny. 1058 01:09:19,300 --> 01:09:21,340 I see. See it? 1059 01:09:21,340 --> 01:09:22,900 Thank you very much. 1060 01:09:22,900 --> 01:09:25,060 OK, all the best. Thank you, bye-bye. 1061 01:09:29,860 --> 01:09:31,940 Here we go, you got permission. 1062 01:09:31,940 --> 01:09:36,180 See? Make sure you get your backside in the house long before 12 o'clock, 1063 01:09:36,180 --> 01:09:38,220 otherwise I'm going to beat you. 1064 01:09:38,220 --> 01:09:40,020 I'm so happy! 1065 01:09:54,180 --> 01:09:57,700 Thank you for your gifts, yeah, thank you very much for your gifts. 1066 01:09:57,700 --> 01:09:59,220 Yeah, see you. 1067 01:09:59,220 --> 01:10:01,580 Oh. Come on, Daddy. Oh, baby. 1068 01:10:01,580 --> 01:10:03,180 Let me hold you. 1069 01:10:05,820 --> 01:10:07,380 Oh, my word. 1070 01:10:08,500 --> 01:10:10,740 Nice. I want your dress. 1071 01:10:10,740 --> 01:10:13,380 Lovely day as well. But you knew you were going to get this day. 1072 01:10:13,380 --> 01:10:16,260 Listen, remember we were going to Jamaica? Jamaica came to us. 1073 01:10:16,260 --> 01:10:19,260 Remember I said that to you, because you've changed it. 1074 01:10:19,260 --> 01:10:20,860 You remember what I said? Yeah. 1075 01:10:20,860 --> 01:10:24,140 Cos you've changed it, you're going to get the best day of the year. 1076 01:10:26,100 --> 01:10:29,060 MUSIC: Thinking Out Loud by Ed Sheeran 1077 01:10:29,060 --> 01:10:33,260 # Darling, I will be loving you till we're 70... # 1078 01:10:37,500 --> 01:10:39,980 Wicked, wicked! 1079 01:10:39,980 --> 01:10:45,060 # And, baby, my heart could still fall as hard at 23 1080 01:10:47,500 --> 01:10:50,140 # And I'm thinking 'bout how 1081 01:10:50,140 --> 01:10:55,420 # People fall in love in mysterious ways 1082 01:10:56,140 --> 01:11:01,060 # Maybe just the touch of a hand... # 1083 01:11:04,140 --> 01:11:05,420 You all right? 1084 01:11:05,420 --> 01:11:08,060 You all right, bruv? Thank you. 1085 01:11:08,060 --> 01:11:10,980 You look beautiful. Congratulations. Wonderful, super. 1086 01:11:13,260 --> 01:11:15,100 Thank you, thanks. 1087 01:11:15,100 --> 01:11:17,540 Beautiful. Thank you. It was really nice, though, you know? 1088 01:11:17,540 --> 01:11:19,020 Was it? Yeah, yeah, yeah. 1089 01:11:19,020 --> 01:11:21,380 It just went by so quick. Yeah, yeah. Really quick. 1090 01:11:21,380 --> 01:11:22,820 And so is the rest of the day. 1091 01:11:22,820 --> 01:11:25,100 I'm so glad that you're here to see. 1092 01:11:25,100 --> 01:11:27,500 Yeah, man, what do you mean? This is, like, my world. 1093 01:11:27,500 --> 01:11:29,740 If I wasn't here I would be so upset. 1094 01:11:29,740 --> 01:11:31,820 I don't think... I would have been mad today. 1095 01:11:31,820 --> 01:11:35,220 Yeah. I think I would have been crazy. Yeah. 1096 01:11:37,420 --> 01:11:40,140 And I've always wanted 1097 01:11:40,140 --> 01:11:42,860 to walk one of my children down the aisle, 1098 01:11:42,860 --> 01:11:46,260 one of my daughters, cos I have about six of them, right? 1099 01:11:46,260 --> 01:11:48,620 And so, Corinne, 1100 01:11:48,620 --> 01:11:52,020 I thank you so much for today. 1101 01:11:52,020 --> 01:11:56,980 After all the sadness and all the sad things that we go through, 1102 01:11:56,980 --> 01:12:00,980 you know, today is a day with bare joy, bare love, 1103 01:12:00,980 --> 01:12:04,300 bare happiness, bare smiling. 1104 01:12:04,300 --> 01:12:06,820 And, Dwayne, respect, my brother. 1105 01:12:06,820 --> 01:12:10,340 I'm glad to say you turned my daughter into a wife, yeah? 1106 01:12:10,340 --> 01:12:12,380 LAUGHTER 1107 01:12:12,380 --> 01:12:15,060 Yeah, give me a kiss, babes, I need it. 1108 01:12:15,060 --> 01:12:16,420 Thanks, Dad. Blessed. 1109 01:12:16,420 --> 01:12:18,300 APPLAUSE 1110 01:12:24,580 --> 01:12:26,660 MUSIC PLAYS 1111 01:12:26,660 --> 01:12:28,820 Where's the best man? Where's the best man? 1112 01:12:42,140 --> 01:12:45,460 Just as the party's getting started, Blacker has to leave. 1113 01:12:46,660 --> 01:12:49,780 He has to be home in time for his curfew. 1114 01:12:59,980 --> 01:13:03,020 Bye, stranger! See you, baby. You all right? See you soon. 1115 01:13:10,300 --> 01:13:12,340 Thanks for a nice day, Miss Molly. 1116 01:13:12,340 --> 01:13:16,180 Thank you. I know I got up your nose two times for the day. 1117 01:13:18,500 --> 01:13:20,020 Bye! 1118 01:13:24,940 --> 01:13:28,140 Tomorrow, Maureen and JJ are going home to Jamaica. 1119 01:13:29,300 --> 01:13:32,620 And in six weeks, as soon as his tag is off, 1120 01:13:32,620 --> 01:13:34,420 Blacker will be free to follow. 1121 01:13:35,460 --> 01:13:38,180 # I do my own whatsit 1122 01:13:38,180 --> 01:13:40,580 # You know what a whatsit? 1123 01:13:40,580 --> 01:13:45,060 # Some people don't know what a whatsit, they can't do a whatsit. # 1124 01:13:46,620 --> 01:13:48,860 Hoover thieved my locks. 1125 01:13:52,540 --> 01:13:54,380 Hoover tried to thieve my locks. 1126 01:13:58,420 --> 01:14:00,820 # ..judgment, murderer! 1127 01:14:00,820 --> 01:14:02,700 # Blood is on your shoulder. # 1128 01:14:02,700 --> 01:14:05,020 I'm listening to some Buju Banton. 1129 01:14:07,580 --> 01:14:10,980 Blacker's shop was leased to someone else while he was away. 1130 01:14:10,980 --> 01:14:12,300 And it's now a dress shop. 1131 01:14:14,580 --> 01:14:18,260 The whole of Brixton is changing as well as Blacker's life. 1132 01:14:19,740 --> 01:14:22,340 On the house. 1133 01:14:22,340 --> 01:14:25,500 We are what? We're opening soon, on the house. 1134 01:14:25,500 --> 01:14:28,140 So what is that they're opening there? 1135 01:14:28,140 --> 01:14:30,260 It's an estate agent. 1136 01:14:30,260 --> 01:14:32,940 Oh, bloody hell, yes. 1137 01:14:32,940 --> 01:14:34,980 That's about right, innit? 1138 01:14:36,740 --> 01:14:37,660 Another one here. 1139 01:14:38,980 --> 01:14:40,420 There's another one there. 1140 01:14:41,900 --> 01:14:45,140 That's why they wanted to get me out, you see - "We get Blacker out, 1141 01:14:45,140 --> 01:14:46,380 "we can do what we want. 1142 01:14:46,380 --> 01:14:50,260 "When Blacker's here, everyone's coming to Brixton to see Blacker, 1143 01:14:50,260 --> 01:14:52,620 "we can't afford to do anything while he's here. 1144 01:14:52,620 --> 01:14:56,580 "Get that bugger out. Have to get him out of Brixton, mate." 1145 01:14:56,580 --> 01:14:59,100 Who's that? The great silver wonder? 1146 01:14:59,100 --> 01:15:00,540 Yeah! 1147 01:15:01,820 --> 01:15:04,020 It's the great silvey. Silver wonder in person. 1148 01:15:04,020 --> 01:15:05,620 Mr Martin. 1149 01:15:05,620 --> 01:15:08,060 Rasta. You good? Yeah, man. 1150 01:15:08,060 --> 01:15:10,700 Brethren! Who's that? My sister. 1151 01:15:10,700 --> 01:15:13,580 I'm good, I'm good, I'm good. 1152 01:15:13,580 --> 01:15:15,620 Irie? Yeah, I do. 1153 01:15:16,620 --> 01:15:17,860 Blacker. 1154 01:15:17,860 --> 01:15:20,500 Oh, Lorna. This is my cousin Lorna from America. Greetings. 1155 01:15:20,500 --> 01:15:22,700 Hello, Lorna from America. And this is my sister Joanne. 1156 01:15:22,700 --> 01:15:24,580 Hi, Joanne. This is Blacker Dread. 1157 01:15:24,580 --> 01:15:28,620 Greetings. Blacker Dread is one of the characters of Brixton. Trust me. 1158 01:15:28,620 --> 01:15:30,260 I remember you. Do you? 1159 01:15:30,260 --> 01:15:32,300 You were so upset the shop was shutting. 1160 01:15:32,300 --> 01:15:35,980 I was. And I was going to point out his shop to you and show you. 1161 01:15:35,980 --> 01:15:38,420 This is one of our famous Brixton landmarks. 1162 01:15:38,420 --> 01:15:41,820 OK. And then I see him. That's good. Yeah, you see. 1163 01:15:48,940 --> 01:15:51,700 I'm not making what happened to my mum and dad happen to me. 1164 01:15:51,700 --> 01:15:54,700 I'm sure when they left Jamaica it wasn't forever... 1165 01:16:10,660 --> 01:16:12,460 Has England been good to you? 1166 01:16:12,460 --> 01:16:14,300 No, sir. 1167 01:16:14,300 --> 01:16:15,860 No? 1168 01:16:15,860 --> 01:16:20,620 England good to me in terms of the education in learning, life. 1169 01:16:20,620 --> 01:16:23,180 I can't film you against the window, cos you're so dark, 1170 01:16:23,180 --> 01:16:25,780 you're going to have to sit down. I'm so sorry! 1171 01:16:27,740 --> 01:16:29,780 But you go silhouetted. You're being racist now, 1172 01:16:29,780 --> 01:16:31,460 you're being racist now, Molly, man. 1173 01:16:31,460 --> 01:16:33,820 It's not, it's about video exposure. 1174 01:16:33,820 --> 01:16:36,060 OK. So I'm going to sit down here all day. 1175 01:16:36,060 --> 01:16:37,900 What did you mean, learning about life? 1176 01:16:37,900 --> 01:16:40,740 I mean there were so many things happening and your brain, 1177 01:16:40,740 --> 01:16:42,700 as a little youth, you don't even think. 1178 01:16:42,700 --> 01:16:44,500 Describe the sort of things. 1179 01:16:44,500 --> 01:16:46,500 When I'm working at Crystal Palace 1180 01:16:46,500 --> 01:16:49,060 and all these big footballers used to be there 1181 01:16:49,060 --> 01:16:52,060 and you can't believe these are the guys you're seeing 1182 01:16:52,060 --> 01:16:53,780 on your black-and-white TV. 1183 01:16:53,780 --> 01:16:57,100 Match Of The Day. And these are the same guys you're walking past, 1184 01:16:57,100 --> 01:17:01,500 I was allowed to walk through the place because I was staff. 1185 01:17:01,500 --> 01:17:04,100 I used to sell programmes walking around the pitch. 1186 01:17:04,100 --> 01:17:08,140 They used to curse me, "Oi, nigger, come sell me a programme." 1187 01:17:08,140 --> 01:17:11,820 "Hey, you little black cunt, come here." Things like that. 1188 01:17:11,820 --> 01:17:15,700 I used to get abused like nobody's business, but I love football 1189 01:17:15,700 --> 01:17:19,900 so I didn't care about the abuse, because I'm getting abused when I'm walking on the road, 1190 01:17:19,900 --> 01:17:23,500 I'm getting abuse when I'm on the bus, I'm getting abused when I'm going shopping, 1191 01:17:23,500 --> 01:17:25,220 I'm getting abuse when I go to school, 1192 01:17:25,220 --> 01:17:28,180 so if I get abused at football matches it's just the next abuse. 1193 01:17:28,180 --> 01:17:29,700 It doesn't really matter to me. 1194 01:17:29,700 --> 01:17:32,020 What do you mean by abuse - what kind of things? 1195 01:17:32,020 --> 01:17:35,500 I mean racial abuse, when people are cursing you and telling you to 1196 01:17:35,500 --> 01:17:39,180 go back on the jam jar, you little gollywog, you know what I mean? 1197 01:17:39,180 --> 01:17:40,460 "Black bastard" and... 1198 01:17:47,380 --> 01:17:49,700 What, because they say that it's better? 1199 01:17:49,700 --> 01:17:53,460 You got the people that believe that it's better, let's just be real. 1200 01:17:53,460 --> 01:17:57,940 Forget all that hype about diversity - diversity is a word. 1201 01:17:57,940 --> 01:18:01,900 It's a word, it doesn't walk, it doesn't live, it doesn't breathe, 1202 01:18:01,900 --> 01:18:06,260 it's not like a piece of grass or a tree leaf that comes from the ground 1203 01:18:06,260 --> 01:18:09,260 that's grown. It's a word that people, all right... 1204 01:18:10,500 --> 01:18:11,820 A black child... 1205 01:18:13,780 --> 01:18:17,860 ..a child that's born in a mixed relationship, yeah? 1206 01:18:17,860 --> 01:18:21,900 We used to call them half caste, now you can't call them half caste, 1207 01:18:21,900 --> 01:18:25,700 why not? Cos it's not politically correct. 1208 01:18:25,700 --> 01:18:27,820 So all these new words, 1209 01:18:27,820 --> 01:18:31,460 all they've done is swept it under the carpet, 1210 01:18:31,460 --> 01:18:33,260 so when you go under the carpet, 1211 01:18:33,260 --> 01:18:36,540 all the dust and the mites and everything is living under there 1212 01:18:36,540 --> 01:18:39,780 now, there's a world under that carpet that you're not seeing. 1213 01:18:39,780 --> 01:18:44,180 You don't even know that it's there but it's there and when anything 1214 01:18:44,180 --> 01:18:47,020 happens, you're going to see who is who, yeah? 1215 01:18:47,020 --> 01:18:48,500 You will see who is who. 1216 01:18:48,500 --> 01:18:50,580 I ain't no racist person, you know? 1217 01:18:50,580 --> 01:18:53,180 But I'm on the side of reality, yeah? 1218 01:18:53,180 --> 01:18:58,100 And what I like, when I go to Jamaica, black Prime Minister, 1219 01:18:58,100 --> 01:19:03,260 black finance minister, black police, black people, 1220 01:19:03,420 --> 01:19:06,780 and that's what I see. When I was a kid in Jamaica, you know, 1221 01:19:06,780 --> 01:19:11,580 I used to see white people and we used to say, "Look at the white man there," 1222 01:19:11,580 --> 01:19:15,300 but we never, ever thought of hating that white person. 1223 01:19:15,300 --> 01:19:16,980 It was... 1224 01:19:16,980 --> 01:19:21,020 You love them, you bring them in because they look so different, 1225 01:19:21,020 --> 01:19:24,060 so you just want to be around them to see what is this person, 1226 01:19:24,060 --> 01:19:26,980 why is this person's skin different? Why is their hair different? 1227 01:19:26,980 --> 01:19:29,860 Why do they talk like that? Why do they do the things they do? 1228 01:19:29,860 --> 01:19:33,020 When you come to England, it's a complete different thing. 1229 01:19:33,020 --> 01:19:35,820 You land in their country, they don't want you here! 1230 01:19:41,700 --> 01:19:42,780 Oi! 1231 01:19:44,420 --> 01:19:45,700 Hello! 1232 01:19:47,780 --> 01:19:49,020 Mr Man! 1233 01:19:50,300 --> 01:19:52,140 What are we going to do? 1234 01:19:52,140 --> 01:19:55,340 We're going over to north-west London. Yes, I know that much. 1235 01:19:55,340 --> 01:19:57,940 And we're going to a gathering. 1236 01:19:57,940 --> 01:20:00,820 Yes? And it starts at two, finishes at four 1237 01:20:00,820 --> 01:20:04,460 and it's just a solidarity thing to do with the family of... 1238 01:20:04,460 --> 01:20:06,020 Sylvia's family? Yes. 1239 01:20:07,780 --> 01:20:11,300 NW10. Do you like my posh sat nav? 1240 01:20:11,300 --> 01:20:14,380 Posh, isn't it? Cos you have one in the car ain't working 1241 01:20:14,380 --> 01:20:17,260 cos there's no point in putting in crap sat nav like that, 1242 01:20:17,260 --> 01:20:19,980 those days are over. Yeah, mate. 1243 01:20:19,980 --> 01:20:22,740 Turn right, A23 Brixton Road... 1244 01:20:22,740 --> 01:20:25,860 I know what I'm doing, I'm not exactly going to follow this. 1245 01:20:25,860 --> 01:20:28,180 I won't be following him. OK. 1246 01:20:30,020 --> 01:20:32,700 Turn left, then sharp right. 1247 01:20:32,700 --> 01:20:34,940 Shut up, man, we know where we're going. 1248 01:20:34,940 --> 01:20:37,340 Sharp right means your immediate bloody right, 1249 01:20:37,340 --> 01:20:38,820 that's what a sharp right means. 1250 01:20:38,820 --> 01:20:41,420 Yeah, and it also means driving with due care and attention. 1251 01:20:41,420 --> 01:20:42,580 No, no, no! 1252 01:20:42,580 --> 01:20:44,900 Actually, you can use this lane - what am I doing? 1253 01:20:44,900 --> 01:20:46,900 You sure? Yes, yes! 1254 01:20:46,900 --> 01:20:49,740 There's no-one else there. No, you're allowed to use the lane. 1255 01:20:49,740 --> 01:20:51,820 I remember the other day. 1256 01:20:51,820 --> 01:20:54,060 I came down here and look, see, look. 1257 01:20:54,060 --> 01:20:56,140 If I'm turning left I can use this lane. 1258 01:20:56,140 --> 01:21:00,100 Turn left, A3213 Drummond Gate, 1259 01:21:00,100 --> 01:21:02,340 then take the second right. 1260 01:21:02,340 --> 01:21:06,420 REGGAE MUSIC PLAYS 1261 01:21:12,140 --> 01:21:14,540 THEY SING ALONG: # ..to the edge of the boom, hey! # 1262 01:21:14,540 --> 01:21:19,020 Turn left, Doyle Gardens, then you've reached your destination. 1263 01:21:21,060 --> 01:21:22,340 Yeah, left. 1264 01:21:25,300 --> 01:21:27,940 OK, I can see crowds already. 1265 01:21:31,540 --> 01:21:32,740 Where can I park? 1266 01:21:34,020 --> 01:21:35,460 Can I park on the corner? 1267 01:21:35,460 --> 01:21:37,140 Yeah, we can park on the corner. 1268 01:21:37,140 --> 01:21:38,900 We're going to park on the bloody corner. 1269 01:21:43,780 --> 01:21:45,660 So this is the school? 1270 01:21:45,660 --> 01:21:47,260 Yeah, must be there, innit? 1271 01:21:49,140 --> 01:21:50,460 Fucking hell. 1272 01:21:52,420 --> 01:21:55,380 The gathering we've come to is a vigil. 1273 01:21:55,380 --> 01:21:57,620 The child of a friend of Blacker's 1274 01:21:57,620 --> 01:22:01,420 was murdered outside his school last week by another boy. 1275 01:22:01,420 --> 01:22:06,540 ..killing a child, and that is not OK on our streets, in our community, 1276 01:22:06,860 --> 01:22:09,140 that is not OK! 1277 01:22:09,140 --> 01:22:10,420 Yep, that's right. 1278 01:22:10,420 --> 01:22:13,900 Me and Quamari been brethrens for so very long 1279 01:22:13,900 --> 01:22:19,140 and I was fortunate enough to talk to him on the day that he died. 1280 01:22:20,180 --> 01:22:24,420 Quamari was one of the realest people I ever met 1281 01:22:24,420 --> 01:22:26,100 and it just saddens me, 1282 01:22:26,100 --> 01:22:29,900 when I did find out the news, my body went numb. 1283 01:22:29,900 --> 01:22:32,740 Yeah. I told my mum, 1284 01:22:32,740 --> 01:22:34,180 I was Instagram 1285 01:22:34,180 --> 01:22:37,820 and had to find out that one of my good, good friends is passed. 1286 01:22:37,820 --> 01:22:40,700 And I couldn't even walk down the stairs, 1287 01:22:40,700 --> 01:22:44,540 I'm walking on the street and I'm seeing someone and I'm thinking 1288 01:22:44,540 --> 01:22:47,700 it's Quamari and I know that I can't even call his number 1289 01:22:47,700 --> 01:22:50,940 because the phone won't ring or something like that. 1290 01:22:50,940 --> 01:22:52,660 And it really saddens me. 1291 01:22:52,660 --> 01:22:56,860 I know I don't shed no tears yet, but this really affects me. 1292 01:22:56,860 --> 01:22:59,180 And I just want, as black people, 1293 01:22:59,180 --> 01:23:01,580 cos I am black and that's all I know, 1294 01:23:01,580 --> 01:23:04,260 and I want us all to be together. 1295 01:23:04,260 --> 01:23:07,860 How come every other single culture can be together but we can't? 1296 01:23:07,860 --> 01:23:10,340 Talk the thing! Talk the thing! 1297 01:23:10,340 --> 01:23:14,420 Yes, talk the things. Black people are always fighting over nothing. 1298 01:23:14,420 --> 01:23:17,220 As a black youth myself, I think that... 1299 01:23:19,300 --> 01:23:24,540 ..us black boys especially, we don't value our other people. 1300 01:23:28,620 --> 01:23:33,300 But we'd rather go and fight people, go and stab and shoot people, 1301 01:23:33,300 --> 01:23:36,740 and it's just for what? Talk it, son. 1302 01:23:36,740 --> 01:23:40,620 Because you're going to go and stab and shoot people and end up in prison. 1303 01:23:40,620 --> 01:23:44,460 There's no use in prison, you can't do nothing in prison. 1304 01:23:44,460 --> 01:23:47,860 We have to really realise that a lot of us black people, 1305 01:23:47,860 --> 01:23:50,340 we don't know the value of this colour. 1306 01:23:50,340 --> 01:23:54,540 We want to walk and go and lighten our skin to go and get a job. 1307 01:23:54,540 --> 01:23:57,260 APPLAUSE 1308 01:23:57,260 --> 01:24:02,260 So we need to understand, we've got something important and valuable. 1309 01:24:02,260 --> 01:24:05,180 That's all I have to say, but we all love Quamari 1310 01:24:05,180 --> 01:24:08,420 and I'm happy on behalf of him that we've all come out. 1311 01:24:08,420 --> 01:24:09,540 Yes! 1312 01:24:14,500 --> 01:24:18,780 # Old pirates, yes, they rob I 1313 01:24:18,780 --> 01:24:22,820 # Sold I to the merchant ships 1314 01:24:24,260 --> 01:24:28,140 # Minutes after they took I 1315 01:24:28,140 --> 01:24:31,180 # From the bottomless pit 1316 01:24:31,180 --> 01:24:36,460 # But my hand was made strong 1317 01:24:36,820 --> 01:24:40,700 # By the hand of the Almighty 1318 01:24:40,700 --> 01:24:45,740 # We forward in this generation 1319 01:24:45,780 --> 01:24:49,580 # Triumphantly 1320 01:24:49,580 --> 01:24:54,740 # Won't you help to sing these songs of freedom? 1321 01:24:57,540 --> 01:25:02,100 # It's all I ever have 1322 01:25:02,100 --> 01:25:06,260 # Redemption songs 1323 01:25:06,260 --> 01:25:09,900 # Redemption songs. # 1324 01:25:15,820 --> 01:25:17,820 Beautiful flowers you got there. 1325 01:25:17,820 --> 01:25:20,780 Yeah, my sister bought them for me. She's always buying me flowers, 1326 01:25:20,780 --> 01:25:22,980 cos she knows I love flowers. 1327 01:25:22,980 --> 01:25:24,820 Gene. Really? 1328 01:25:24,820 --> 01:25:28,260 Yeah, she's a darling, she's always buying me flowers. 1329 01:25:28,260 --> 01:25:31,060 Today would have been Solomon's birthday. 1330 01:25:31,060 --> 01:25:33,900 They're going to open up now and go... 1331 01:25:37,820 --> 01:25:40,060 I keep telling you, you're killing them. 1332 01:25:40,060 --> 01:25:41,820 You need to stop putting them in this. 1333 01:25:41,820 --> 01:25:43,980 That's why I need a couple of those, I can't help it, 1334 01:25:43,980 --> 01:25:46,020 I like to see the things up, babes. 1335 01:25:46,020 --> 01:25:48,380 Right? But every time he puts them in there I take them out, 1336 01:25:48,380 --> 01:25:50,420 you know, because they're just going to die. 1337 01:25:50,420 --> 01:25:51,820 Which one's he putting in? 1338 01:25:51,820 --> 01:25:53,860 No, what he does, he puts them just in the ground 1339 01:25:53,860 --> 01:25:56,940 and then what happens is that they all just die after a day 1340 01:25:56,940 --> 01:25:59,140 and they need water. Blacker just sticks those? 1341 01:25:59,140 --> 01:26:01,260 He just, yes, he just sticks them in the ground. 1342 01:26:01,260 --> 01:26:03,220 Like that. It looks like it belongs there. 1343 01:26:03,220 --> 01:26:04,820 But it's going to die. 1344 01:26:04,820 --> 01:26:07,220 Cos it can't... Yeah, but the point is that when I come, 1345 01:26:07,220 --> 01:26:09,700 I like to see the beauty of the flowers, 1346 01:26:09,700 --> 01:26:12,140 that's why I don't bother with the plant. And we want longevity. 1347 01:26:14,140 --> 01:26:15,580 Come here, sweetheart. 1348 01:26:15,580 --> 01:26:18,380 Solomon's older sister Serita arrives. 1349 01:26:18,380 --> 01:26:20,380 You're taking liberties, you know? 1350 01:26:20,380 --> 01:26:23,300 Followed closely by one of Blacker's sisters, Kim. 1351 01:26:27,340 --> 01:26:30,380 We've been waiting! Hi, people. 1352 01:26:30,380 --> 01:26:32,420 Hi, people. 1353 01:26:32,420 --> 01:26:34,900 Bit by bit, the whole family start to arrive 1354 01:26:34,900 --> 01:26:39,140 because it's also the anniversary of Blacker's mother's death. 1355 01:26:39,140 --> 01:26:40,700 Look, we've got them here! 1356 01:26:40,700 --> 01:26:44,380 Come, we brought all our knives, we got rid of our knives. 1357 01:26:45,700 --> 01:26:49,100 I have not seen you since the West was won. 1358 01:26:49,100 --> 01:26:52,300 Since the West was won. I haven't seen you since the West was won. 1359 01:26:56,260 --> 01:26:58,460 This is for Mummy. That music? 1360 01:26:58,460 --> 01:27:01,860 Yeah, that music is for her, it's all her church songs. 1361 01:27:01,860 --> 01:27:04,260 And she likes it. 1362 01:27:04,260 --> 01:27:07,300 We've been coming up here from we was little children for my dad 1363 01:27:07,300 --> 01:27:10,860 over 30 years. And it's just a place to, like, remember 1364 01:27:10,860 --> 01:27:13,660 and just gather, and my mum likes her flowers and we can put 1365 01:27:13,660 --> 01:27:17,700 a really wicked display on for her. You know what I mean? 1366 01:27:17,700 --> 01:27:20,420 And we're all in one, everyone... 1367 01:27:20,420 --> 01:27:23,020 You know what I mean? We've all got the same feelings. 1368 01:27:26,300 --> 01:27:29,700 Everybody went to Mum for everything and anything. 1369 01:27:32,420 --> 01:27:33,780 She was like the backbone. 1370 01:27:35,420 --> 01:27:40,220 People call their beloved ones rock but she was the backbone, literally. 1371 01:27:42,980 --> 01:27:46,180 It was Blacker's mother who brought him here. 1372 01:27:46,180 --> 01:27:49,020 She was the reason he never went home to Jamaica. 1373 01:27:51,460 --> 01:27:54,460 Now that she's gone, he's free to go. 1374 01:27:54,460 --> 01:27:58,540 It means leaving behind his father, mother, and son at the cemetery, 1375 01:27:58,540 --> 01:28:00,340 and the rest of his family. 1376 01:28:03,820 --> 01:28:05,860 He's coming, look, he just... Driver! 1377 01:28:05,860 --> 01:28:08,540 One-stop! Put on the brakes! 1378 01:28:08,540 --> 01:28:10,860 Look, they sent a helicopter for us. 1379 01:28:10,860 --> 01:28:14,420 But being with Blacker has made me understand why Britain has 1380 01:28:14,420 --> 01:28:16,380 never really felt like his home. 1381 01:28:22,340 --> 01:28:25,180 What? The snow is falling, 1382 01:28:25,180 --> 01:28:26,700 England snow, you see this? 1383 01:28:26,700 --> 01:28:29,420 A snow scraper off a window, you know that? 1384 01:28:29,420 --> 01:28:32,460 What's going on? God bless. 1385 01:28:34,300 --> 01:28:38,180 MUSIC: Praise Him by Sanchez 1386 01:28:46,900 --> 01:28:49,740 Long time since I seen snow like this. 1387 01:28:52,940 --> 01:28:55,460 # Hey! Hey! It cold! 1388 01:28:55,460 --> 01:29:00,020 # England pretty but it cold, I said England's pretty but it cold 1389 01:29:00,020 --> 01:29:02,780 # I want to go to Jamaica, where the sun shines bright 1390 01:29:02,780 --> 01:29:04,620 # England's pretty but it's cold. # 1391 01:29:04,620 --> 01:29:07,660 # Hallelujah Praise his name 1392 01:29:07,660 --> 01:29:10,900 # Hallelujah Highest praise 1393 01:29:10,900 --> 01:29:14,300 # Hallelujah Every night and day 1394 01:29:14,300 --> 01:29:17,180 # Hallelujah 1395 01:29:18,660 --> 01:29:22,140 # Oh, when I am down and low 1396 01:29:22,140 --> 01:29:24,340 # And the heathen, dem a throw dem glow... #